|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Luke 9:50 CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
και 2532 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτον 846 ο 3588 ιησους 2424 μη 3361 κωλυετε 2967 5720 ος 3739 γαρ 1063 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 καθ 2596 ημων 2257 υπερ 5228 ημων 2257 εστιν 2076 5748
Douay Rheims Bible And Jesus said to him: Forbid him not; for he that is not against you, is for you.
King James Bible - Luke 9:50 And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
World English Bible Jesus said to him, "Don't forbid him, for he who is not against us is for us."
Early Church Father Links Anf-05 iv.iv.lxxv Pg 6, Anf-09 iv.iii.xxv Pg 26, Npnf-104 v.iv.vi.x Pg 13, Npnf-104 v.v.iv.lxxxi Pg 3, Npnf-104 v.iv.iii.vii Pg 4, Npnf-106 vi.vii.vi Pg 12, Npnf-110 iii.XLI Pg 42, Npnf-211 iv.v.vi.vi Pg 4, Npnf-212 ii.iv.xxviii Pg 85
World Wide Bible Resources Luke 9:50
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-02 vi.iii.iii.vii Pg 2.1
Anf-02 vi.iv.iv.xxi Pg 7.1
Anf-02 vi.iv.ii.ii Pg 2.1 Anf-01 ix.vi.xli Pg 11 Matt. xiii. 28. Hence we learn that this was the apostate angel and the enemy, because he was envious of God’s workmanship, and took in hand to render this [workmanship] an enmity with God. For this cause also God has banished from His presence him who did of his own accord stealthily sow the tares, that is, him who brought about the transgression;4433 4433 The old Latin translator varies from this (the Greek of which was recovered by Grabe from two ancient Catenæ Patrum), making the clause run thus, that is, the transgression which he had himself introduced, making the explanatory words to refer to the tares, and not, as in the Greek, to the sower of the tares. but He took compassion upon man, who, through want of care no doubt, but still wickedly [on the part of another], became involved in disobedience; and He turned the enmity by which [the devil] had designed to make [man] the enemy of God, against the author of it, by removing His own anger from man, turning it in another direction, and sending it instead upon the serpent. As also the Scripture tells us that God said to the serpent, “And I will place enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed. He4434 4434 Following the reading of the LXX. αὐτός σου τηρήσει κεφαλήν. shall bruise thy head, and thou shall bruise his heel.”4435 4435
Anf-02 vi.iv.vii.xv Pg 4.1 Anf-01 ix.vii.xxviii Pg 4 Matt. xiii. 30. and to call the lambs into the kingdom prepared for them, but to send the goats into everlasting fire, which has been prepared by His Father for the devil and his angels.4686 4686
Anf-03 v.ix.i Pg 20 Matt. xiii. 30.
Edersheim Bible History Lifetimes ix.iii Pg 1.3, Lifetimes ix.iii Pg 54.1
VERSE (50) - Jos 9:14 Pr 3:5,6 Mt 13:28-30; 17:24,26 Php 1:15-18
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|