Anf-01 ix.iii.iii Pg 11
Ps. xxxiii. 9, Ps. cxlviii. 5.
Whom, therefore, shall we believe as to the creation of the world—these heretics who have been mentioned that prate so foolishly and inconsistently on the subject, or the disciples of the Lord, and Moses, who was both a faithful servant of God and a prophet? He at first narrated the formation of the world in these words: “In the beginning God created the heaven and the earth,”2996 2996
Anf-02 vi.iv.i.xvi Pg 4.1
Npnf-201 iii.vi.ii Pg 14
Npnf-201 iii.xvi.iv Pg 60
Anf-01 ix.iv.xviii Pg 13
Isa. v. 6.
but that the dew, which is the Spirit of God, who descended upon the Lord, should be diffused throughout all the earth, “the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and piety, the spirit of the fear of God.”3624 3624
Anf-01 vi.ii.xvi Pg 7
Comp. Isa. v., Jer. xxv.; but the words do not occur in Scripture.
And it so happened as the Lord had spoken. Let us inquire, then, if there still is a temple of God. There is—where He himself declared He would make and finish it. For it is written, “And it shall come to pass, when the week is completed, the temple of God shall be built in glory in the name of the Lord.”1678 1678
Anf-03 iv.ix.xiii Pg 59
Comp. Isa. v. 6, 7, with Matt. xxvii. 20–25, Mark xv. 8–15, Luke xxiii. 13–25, John xix. 12–16.
And thus, the former gifts of grace being withdrawn, “the law and the prophets were until John,”1436 1436
Anf-03 v.iv.iv.xxiii Pg 5
Isa. v. 6, 7.
And so in this manner the law and the prophets were until John, but the dews of divine grace were withdrawn from the nation. After his time their madness still continued, and the name of the Lord was blasphemed by them, as saith the Scripture: “Because of you my name is continually blasphemed amongst the nations”3419 3419
Anf-03 v.iv.v.xxix Pg 55
Tertullian calls by a proper name the vineyard which Isaiah (in his chap. v.) designates “the vineyard of the Lord of hosts,” and interprets to be “the house of Israel” (ver. 7). The designation comes from ver. 2, where the original clause ירשֹ והע[טָיִּוַ is translated in the Septuagint, Καὶ ἐφύτευσα ἄμπελον Σωρήκ. Tertullian is most frequently in close agreement with the LXX.
that when “He looked for righteousness therefrom, there was only a cry”4704 4704
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 77
VERSE (23) - Ps 33:9 Isa 5:6