
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 8:55 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
8:55 И стоя благословил все собрание Израильтян, громким голосом говоря:
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויעמד 5975 ויברך 1288 את 853 כל 3605 קהל 6951 ישׂראל 3478 קול 6963 גדול 1419 לאמר׃ 559
Украинская Библия
8:55 І встав він, і поблагословив усі Ізраїлеві збори, говорячи сильним голосом:
Ыйык Китеп 8:55 Туруп, Ысрайылдын бүткүл жамаатына катуу эн менен мындай деп батасын берди:
Русская Библия
8:55 И стоя благословил все собрание Израильтян, громким голосом говоря:
Греческий Библия και 2532 εστη 2476 5627 και 2532 ευλογησεν 2127 5656 πασαν 3956 εκκλησιαν 1577 ισραηλ 2474 φωνη 5456 μεγαλη 3173 λεγων 3004 5723
Czech BKR 8:55 A stoje, dobroшeиil vљemu shromбћdмnн Izraelskйmu hlasem velikэm, шka:
Болгарская Библия
8:55 И застана та благослови с висок глас цялото Израилево общество, като каза:
Croatian Bible
8:55 pa istupi te blagoslovi sav zbor Izraelov govoreжi jakim glasom:
Сокровища Духовных Знаний VERSE (55) - :14 Nu 6:23-26 2Sa 6:18 1Ch 16:2 Новой Женевской Библии
(55) И стоя благословил все собрание Израильтян. В ст. 23-53 Соломон у жертвенника молился Господу от лица всего собрания. Теперь, обернувшись лицом к собравшимся, Соломон благословляет их от имени Господа и просит Его внять молитве (ст. 56-61). Толковая Библия преемников А.Лопухина 54-61 . Послесловие к молитве Соломона: благодарение Богу (56), благословение, благожелания и наставления царя народу (57-61). Иегова "дал покой народу Своему" (56): покой в земле обетованной, обещанный Иеговой, Втор XII:10-11, вполне осуществился только с построением неподвижного храма Его имени, и освящение храма, наполненного при этом славой Иеговы (ст. 10-11), было фактическим свидетельством того, что обетованный народу покой (Втор цит. м. ) теперь достигнут им благодаря построению постоянного храма "мужем покоя" (1 Пар XXII:9) - Соломоном.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|