ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 24:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:11 И пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, к городу, когда рабы его осаждали его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויבא
    935 נבוכדנאצר 5019 מלך 4428 בבל 894 על 5921 העיר 5892 ועבדיו 5650 צרים 6696 עליה׃ 5921
    Украинская Библия

    24:11 І прийшов Навуходоносор, вавилонський цар, на місто, а його раби облягали його.


    Ыйык Китеп
    24:11 Кулдары шаарды курчап жатканда, Бабыл падышасы Небухаданасар шаарга келди.

    Русская Библия

    24:11 И пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, к городу, когда рабы его осаждали его.


    Греческий Библия
    και
    2532 εισηλθεν 1525 5627 ναβουχοδονοσορ βασιλευς 935 βαβυλωνος 897 εις 1519 την 3588 πολιν 4172 και 2532 οι 3588 παιδες αυτου 847 επολιορκουν επ 1909 ' αυτην 846
    Czech BKR
    24:11 Ano i Nabuchodonozor krбl Babylonskэ pшitбhl proti mмstu, kdyћ sluћebnнci jeho leћeli vщkol nмho.

    Болгарская Библия

    24:11 И докато слугите му го обсаждаха, вавилонският цар Навуходоносор дойде до града;


    Croatian Bible

    24:11 Doрe i babilonski kralj Nabukodonozor da napadne grad, dok ga je njegovo ljudstvo opsjedalo.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-12

    . В 8-й год своего царствования (ст. 12) или, по Иер LII:28, в 7-й год царствования своего, следовательно в 598 или 597 гг.,
    Навуходоносор - без всякого, по-видимому, повода со стороны Иехонии (по И. Флавию, Древн. X, 7, 1, "Навуходоносор боялся, как бы Иехония - у И. Флавия Иоахим - в отместку за погибель отца своего не отложился от него"), вероятно, довершая начатый ранее поход халдеев в союзе с другими народами (ст. 2). "Царь (Иехония), будучи человеком порядочным и справедливым, не хотел допустить, чтобы ради него город подвергался опасности, но взял свою мать и родственников и отдал их в виде заложников" (И. Флавий). Такая покорность Иехонии (с матерью и первыми министрами) и добровольная сдача им Иерусалима Навуходоносору побудила последнего даровать жизнь Иехонии, но не спасла города от разграбления, а царство Иудейское от фактического начала пленения.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET