ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ефесянам 6:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:20 для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    υπερ
    5228 ου 3739 πρεσβευω 4243 5719 εν 1722 αλυσει 254 ινα 2443 εν 1722 αυτω 846 παρρησιασωμαι 3955 5667 ως 5613 δει 1163 5904 με 3165 λαλησαι 2980 5658
    Украинская Библия

    6:20 для якої посол я в кайданах, щоб сміливо про неї звіщати, як належить мені.


    Ыйык Китеп
    6:20 Жакшы Кабар эчүн мен элчилик кызматты кишенде жүрүп аткарып жатам. Ошондуктан Жакшы Кабарды кайраттуулук менен, кандай таратышым керек болсо, ошондой таратышым эчүн сыйынып тургула.
    Акыркы сөз

    Русская Библия

    6:20 для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.


    Греческий Библия
    υπερ
    5228 ου 3739 πρεσβευω 4243 5719 εν 1722 αλυσει 254 ινα 2443 εν 1722 αυτω 846 παρρησιασωμαι 3955 5667 ως 5613 δει 1163 5904 με 3165 λαλησαι 2980 5658
    Czech BKR
    6:20 Pro nмћto ъшad svщj konбm v шetмzu tomto, abych tak v nмm svobodnм a smмle mluvil, jakћ mnм mluviti nбleћн.

    Болгарская Библия

    6:20 за което съм посланник в окови, да говоря за него с дръзновение, както прилича да говоря.


    Croatian Bible

    6:20 kojeg sam poslanik u okovima, da se ohrabrim o njemu kako treba govoriti.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    Pr 13:17 Isa 33:7 2Co 5:20


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19-20

    В частности, Ап. просит у Ефесян молитв о нем самом, чтобы ему было дано свободно высказать все, что нужно, пред римскими судьями, чтобы на него смотрели как на посланника Христа и предоставили ему свободно высказать повеления его Господина, Царя-Христа, как позволяется другим посланникам выражать желания приславших их царей.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET