ĎËÎŐŔß ĐĹĘËŔĚŔ?

ÂŰ ĘĐČŃŇČŔÍ?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ĎŔĐŔËËĹËÜÍŔß ĐÓŃŃĘŔß ÁČÁËČß -Ĺńôčđü 4:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: ÁČÁ - ÁČÁ-2   |   AUDIO: ŔÓÄČÎ - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - ĐÓŃŃĘŔß

    HELPS: ĐÓŃ - UKR - BULG - POL - ROM - ĐÓŃ-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - ĐÓŃ-DARBY - ĐÓŃ-GEN - ĐÓŃ-LOP - ĐÓŃ-MAC - ĐÓŃ-SIR - ĐÓŃ-TSK


    Đóńńęŕ˙ 1982 Áčáëč˙

    4:17 Č ďîřĺë Ěŕđäîőĺé č ńäĺëŕë, ęŕę ďđčęŕçŕëŕ ĺěó Ĺńôčđü.


    Ĺâđĺéńęčé / Ăđĺ÷ĺńęčé ëĺęńčęîí Ńňđîíăŕ
    ויעבר
    5674 מרדכי 4782 ויעשׂ 6213 ככל 3605 אשׁר 834 צותה 6680 עליו 5921 אסתר׃ 635
    Óęđŕčíńęŕ˙ Áčáëč˙

    4:17 ˛ ďłřîâ Ěîđäĺőŕé, ł çđîáčâ óńĺ, ˙ę çâĺëłëŕ éîěó Ĺńňĺđ.


    Űéűę Ęčňĺď
    4:17 Ěîđäîőŕé ćөíөď ęĺňňč. ýńňĺđ ęŕíäŕé áóéđóńŕ, ŕë ňŕę îřîíäîé ęűëäű.

    Đóńńęŕ˙ Áčáëč˙

    4:17 Č ďîřĺë Ěŕđäîőĺé č ńäĺëŕë, ęŕę ďđčęŕçŕëŕ ĺěó Ĺńôčđü.


    Ăđĺ÷ĺńęčé Áčáëč˙
    και
    2532 βαδισας μαρδοχαιος εποιησεν 4160 5656 οσα 3745 ενετειλατο 1781 5662 αυτω 846 εσθηρ
    Czech BKR
    4:17 Tedy šel Mardocheus, a učinil všecko tak, jakž mu poručila Ester.

    Áîëăŕđńęŕ˙ Áčáëč˙

    4:17 Č ňúé, Ěŕđäîőĺé îňčäĺ ňŕ čçâúđřč âńč÷ęî, ůî ěó áĺ çŕďîâ˙äŕëŕ Ĺńňčđ.


    Croatian Bible

    4:17 Mordokaj se onda povuče i učini što mu je naredila Estera. se Gospodu i kaza: [17b] "Gospode, Gospode, kralju koji vladaš nad svime, sve je u tvojoj vlasti i nema toga koji bi se mogao suprotstaviti tvojoj volji da spasiš Izraela! [17c] Ti si stvorio nebo i zemlju i sve što je divljenja vrijedno pod nebom. Gospodar si svega i nema toga koji se može tebi oprijeti, Gospodine! [17d] Tebi je sve poznato; ti znaš, Gospodine: nisam pao ničice pred bahatog Hamana, ali ne iz drskosti, ni iz oholosti, ni iz častoljublja. Ti znaš da bih za spas Izraela bio voljan i tabane njegove cjelivati. [17e] To sam učinio zato da ne metnem čast koja se iskazuje čovjeku iznad one koja se iskazuje Bogu. Neću pasti ničice ni pred kim, nego samo pred tobom, moj Gospodine, i to ne činim iz oholosti. [17f] Sada, Gospodine, Bože, kralju, Bože Abrahamov, poštedi narod svoj, jer gledaju samo kako bi nas istrijebili: žele uništiti ono što je od početka bila tvoja baština. [17g] Nemoj zanemariti posjed svoj koji si oslobodio iz egipatske zemlje! [17h] Poslušaj molitvu moju, budi milostiv nasljedstvu svome i u veselje prometni plač naš, da bismo, ostavši živi, mogli hvalospjevima slaviti ime tvoje i nemoj dopustiti da iščeznu usta onih koji te hvale, o Gospode!" [17i] I sav je Izrael vapio svom snagom svojom, jer je smrt bila pred očima njihovim. [17k] I kraljica se Estera, obuzeta smrtnom tjeskobom, uteče Gospodinu; pošto svuče sa sebe sjajne haljine, navuče odjeću tjeskobe i žalosti, te umjesto skupocjenim mirisima posu glavu pepelom i prahom. I ponizi veoma tijelo svoje postom, a svako mjesto na kojem se u znak veselja znala ukrašavati posu uvojcima svoje kose, pomoli se Bogu Izraelovu i kaza: [17l] "Gospodine moj, kralju naš, ti si jedini! Dođi u pomoć meni koja sam sama, kojoj nema druge pomoći do tebe, jer opasnost je moja u ruci mojoj. [17m] Ja sam od svoga djetinjstva slušala u obiteljskom rodu da si ti, Gospode, izabrao Izraela među svim drugim narodima: naše očeve među svim njihovim precima u svoju trajnu baštinu i da si za njih učinio sve što si im obećao. [17n] Ali smo sad sagriješili pred tobom i ti si nas predao u ruke neprijatelja naših jer smo iskazivali počast bogovima njihovim. Pravedan si, Gospodine! [17o] I sad oni, nezadovoljni već gorčinom sužanjstva našega, staviše ruke svoje u ruke kumira svojih da će poništiti odredbu usta tvojih, uništiti baštinu tvoju, začepiti usta onima koji te hvale i utrnuti slavu doma tvoga i žrtvenika tvoga, [17p] a otvoriti usta naroda da hvale njihove isprazne kumire i dive se jednom kralju od mesa. [17q] Nemoj predati, Gospode, žezlo svoje onima koji ne postoje. Neka se ne smiju propasti našoj, nego okreni naum njihov na njihove glave i primjerno kazni onoga koji je počeo bjesniti protiv nas. [17r] Sjeti se, Gospode! Objavi se u vrijeme naših jada i ohrabri me, o kralju bogova i vladaru svakoga gospodstva! [17s]Metni u moja usta primjerenu riječ pred lavom, a njegovo srce zadahni mržnjom na neprijatelja našega; da zatre njega i njegove sumišljenike. [17t] A nas oslobodi rukom svojom i dođi u pomoć meni koja sam sama i nemam nego tebe, o Gospode! [17u] Sve ti je poznato pa znaš da mrzim slavu opakih i da mi je odvratna postelja neobrezanih i svakoga tuđinca. [17v] Znaš tjeskobu moju, jer ja se gnušam nad znamenjem moga visočanstva koje se nalazi na glavi mojoj. U dane kad se s njime pojavim grstim se nad njim kao nad dronjkom mjesečnog pranja i ne nosim ga onih dana koji pripadaju samo meni. [17w]Sluškinja tvoja nije nikada jela sa stola Hamanova, nisam nikada počastila kraljevsku gozbu, niti sam pila vino ljevanica. [17x]I od dana uzdignuća svoga do danas sluškinja tvoja nije se poveselila osim u tebi, Gospode, Bože Abrahamov. [17y]Bože, nadasve moćni, uslišaj glas beznadnih i izbavi nas iz ruku opakih, a oslobodi i mene od moga straha!"


    Ńîęđîâčůŕ Äóőîâíűő Çíŕíčé
    VERSE 	(17) - 

    :17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ĎŔĐŔËËĹËÜÍŔß ĐÓŃŃĘŔß ÁČÁËČß

    God Rules.NET