TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 7:32 и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואת 853 שׁוק 7785 הימין 3225 תתנו 5414 תרומה 8641 לכהן 3548 מזבחי 2077 שׁלמיכם׃ 8002 Украинская Библия 7:32 А праве стегно з мирних жертов ваших дасте священикові, як приношення. Ыйык Китеп 7:32 Тынчтык курмандыгыңардын ичинен курмандыктын оң санын силкилдетиле турган курмандык катары ыйык кызмат кылуучуга бергиле. Русская Библия 7:32 и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику: Греческий Библия και 2532 τον 3588 βραχιονα τον 3588 δεξιον 1188 δωσετε αφαιρεμα τω 3588 ιερει 2409 απο 575 των 3588 θυσιων 2378 του 3588 σωτηριου 4992 υμων 5216 Czech BKR 7:32 A plece pravй dбte knмzi ku pozdviћenн z obмtн pokojnэch vaљich. Болгарская Библия 7:32 И дясното бедро да давате на свещеника като принос за издигане от примирителните си жертви. Croatian Bible 7:32 Desno pleжe od svojih ћrtava priиesnica dajte sveжeniku na dar. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - :34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
7:32 и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואת 853 שׁוק 7785 הימין 3225 תתנו 5414 תרומה 8641 לכהן 3548 מזבחי 2077 שׁלמיכם׃ 8002 Украинская Библия 7:32 А праве стегно з мирних жертов ваших дасте священикові, як приношення. Ыйык Китеп 7:32 Тынчтык курмандыгыңардын ичинен курмандыктын оң санын силкилдетиле турган курмандык катары ыйык кызмат кылуучуга бергиле. Русская Библия 7:32 и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику: Греческий Библия και 2532 τον 3588 βραχιονα τον 3588 δεξιον 1188 δωσετε αφαιρεμα τω 3588 ιερει 2409 απο 575 των 3588 θυσιων 2378 του 3588 σωτηριου 4992 υμων 5216 Czech BKR 7:32 A plece pravй dбte knмzi ku pozdviћenн z obмtн pokojnэch vaљich. Болгарская Библия 7:32 И дясното бедро да давате на свещеника като принос за издигане от примирителните си жертви. Croatian Bible 7:32 Desno pleжe od svojih ћrtava priиesnica dajte sveжeniku na dar. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - :34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
7:32 А праве стегно з мирних жертов ваших дасте священикові, як приношення. Ыйык Китеп 7:32 Тынчтык курмандыгыңардын ичинен курмандыктын оң санын силкилдетиле турган курмандык катары ыйык кызмат кылуучуга бергиле. Русская Библия 7:32 и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику: Греческий Библия και 2532 τον 3588 βραχιονα τον 3588 δεξιον 1188 δωσετε αφαιρεμα τω 3588 ιερει 2409 απο 575 των 3588 θυσιων 2378 του 3588 σωτηριου 4992 υμων 5216 Czech BKR 7:32 A plece pravй dбte knмzi ku pozdviћenн z obмtн pokojnэch vaљich. Болгарская Библия 7:32 И дясното бедро да давате на свещеника като принос за издигане от примирителните си жертви. Croatian Bible 7:32 Desno pleжe od svojih ћrtava priиesnica dajte sveжeniku na dar. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - :34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
7:32 и правое плечо, как возношение, из мирных жертв ваших отдавайте священнику: Греческий Библия και 2532 τον 3588 βραχιονα τον 3588 δεξιον 1188 δωσετε αφαιρεμα τω 3588 ιερει 2409 απο 575 των 3588 θυσιων 2378 του 3588 σωτηριου 4992 υμων 5216 Czech BKR 7:32 A plece pravй dбte knмzi ku pozdviћenн z obмtн pokojnэch vaљich. Болгарская Библия 7:32 И дясното бедро да давате на свещеника като принос за издигане от примирителните си жертви. Croatian Bible 7:32 Desno pleжe od svojih ћrtava priиesnica dajte sveжeniku na dar. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - :34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
7:32 И дясното бедро да давате на свещеника като принос за издигане от примирителните си жертви. Croatian Bible 7:32 Desno pleжe od svojih ћrtava priиesnica dajte sveжeniku na dar. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - :34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
7:32 Desno pleжe od svojih ћrtava priиesnica dajte sveжeniku na dar. Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - :34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
VERSE (32) - :34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
:34; 8:25,26; 9:21; 10:14 Nu 6:20; 18:18,19 De 18:3 1Co 9:13,14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ