
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Матфей 11:24 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
11:24 но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга πλην 4133 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 οτι 3754 γη 1093 σοδομων 4670 ανεκτοτερον 414 εσται 2071 5704 εν 1722 ημερα 2250 κρισεως 2920 η 2228 σοι 4671
Украинская Библия
11:24 Але кажу вам, що содомській землі буде легше дня судного, аніж тобі!...
Ыйык Китеп 11:24 Бирок силерге айтып коёюн, сот күнүндө бул шаарга караганда, Содомго жеңилирүүк болот».
Атаны даңктоо
Русская Библия
11:24 но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе.
Греческий Библия πλην 4133 λεγω 3004 5719 υμιν 5213 οτι 3754 γη 1093 σοδομων 4670 ανεκτοτερον 414 εσται 2071 5704 εν 1722 ημερα 2250 κρισεως 2920 η 2228 σοι 4671
Czech BKR 11:24 Ano vнce pravнm vбm, ћe zemi Sodomskэch lehиeji bude v den soudnэ neћli tobм.
Болгарская Библия
11:24 И казвам ви, че в същия ден наказанието на содомската земя ще бъда по-леко отколкото на тебе.
Croatian Bible
11:24 Ali kaћem vam: Zemlji жe sodomskoj biti na Dan sudnji lakљe nego tebi."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (24) - :22; 10:15 La 4:6 Mr 6:11 Lu 10:12
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|