ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 16:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:1 И было слово Господне к Иую, сыну Ананиеву, о Ваасе:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 דבר 1697 יהוה 3068 אל 413 יהוא 3058 בן 1121 חנני 2607 על 5921 בעשׁא 1201 לאמר׃ 559
    Украинская Библия

    16:1 ¶ І було Господнє слово до Єгу, Хананієвого сина, про Башу, говорячи:


    Ыйык Китеп
    16:1 Ханани уулу Жейуга Бааша жөнүндө Теңирден сөз болду:

    Русская Библия

    16:1 И было слово Господне к Иую, сыну Ананиеву, о Ваасе:


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενετο 1096 5633 λογος 3056 κυριου 2962 εν 1722 1520 χειρι 5495 ιου 2447 υιου 5207 ανανι προς 4314 βαασα
    Czech BKR
    16:1 Stala se pak шeи Hospodinova k Jйhu, synu Chanani, proti Bбzovi, шkoucн:

    Болгарская Библия

    16:1 Тогава дойде Господното слово към Ииуя Ананиевия син против Вааса, и рече:


    Croatian Bible

    16:1 Tada bi upuжena rijeи Jahvina Jehuu, sinu Hananijevu, protiv Baљe:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    :7 2Ch 19:2; 20:34


    Новой Женевской Библии

    (1) к Иую, сыну Ананиеву. См. 2Пар.16,7-10; 19,2; 20,34.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-7

    . Впервые по разделении выступает здесь
    пророк в Израильском царстве (Вефильский старец-пророк, гл. XIII, не выступает в качестве общественного деятеля и учителя): и десятиколенное царство, несмотря на измену Иегове, оставалось народом Божиим, в котором очень многие члены были связаны самыми тесными связями веры и любви к храму Соломонову с царством Иудейским, и кроме того, в будущем имели образовать с последним один народ Божий. Имя пророка Ииуя (евр. Йегу, Vulg. : Iehu), тождественное с именем одного из царей израильских (4 Цар IX:2 сл. ), встречается только в данном месте и 2 Пар XIX:2 сл. (ср. 2 Пар XX:34); вероятно, отец пророка Ииуя Анания (3 Цар XVI:1) - одно лицо с пророком Ананиею, обличившим Асу и вверженным им в темницу (2 Пар XVI:7, 10). Грозное пророчества Ииуя на дом Ваасы (ст. 3-4) изложено в выражениях, близко напоминающих пророчества: Ахии - на дом Иеровоама (XIV:10-11) и пророка Илии - на дом Ахава (XXI:23-24).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET