TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:1 И был царь Соломон царем над всем Израилем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויהי 1961 המלך 4428 שׁלמה 8010 מלך 4428 על 5921 כל 3605 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 4:1 ¶ І був цар Соломон царем над усім Ізраїлем. Ыйык Китеп 4:1 Ошентип, Сулайман бүт Ысрайылга падыша болуп турду. Русская Библия 4:1 И был царь Соломон царем над всем Израилем. Греческий Библия και 2532 ην 2258 3739 5713 ο 3588 3739 βασιλευς 935 σαλωμων βασιλευων επι 1909 ισραηλ 2474 Czech BKR 4:1 A tak krбl Љalomoun byl krбlem nade vљнm Izraelem. Болгарская Библия 4:1 Цар Соломон, прочее, царуваше над целия Израил; Croatian Bible 4:1 Kralj Salomon bio je kralj nad svim Izraelom, Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12 Новой Женевской Библии (1) над всем Израилем. См. ком. к 1,35.
4:1 И был царь Соломон царем над всем Израилем. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויהי 1961 המלך 4428 שׁלמה 8010 מלך 4428 על 5921 כל 3605 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 4:1 ¶ І був цар Соломон царем над усім Ізраїлем. Ыйык Китеп 4:1 Ошентип, Сулайман бүт Ысрайылга падыша болуп турду. Русская Библия 4:1 И был царь Соломон царем над всем Израилем. Греческий Библия και 2532 ην 2258 3739 5713 ο 3588 3739 βασιλευς 935 σαλωμων βασιλευων επι 1909 ισραηλ 2474 Czech BKR 4:1 A tak krбl Љalomoun byl krбlem nade vљнm Izraelem. Болгарская Библия 4:1 Цар Соломон, прочее, царуваше над целия Израил; Croatian Bible 4:1 Kralj Salomon bio je kralj nad svim Izraelom, Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12 Новой Женевской Библии (1) над всем Израилем. См. ком. к 1,35.
4:1 ¶ І був цар Соломон царем над усім Ізраїлем. Ыйык Китеп 4:1 Ошентип, Сулайман бүт Ысрайылга падыша болуп турду. Русская Библия 4:1 И был царь Соломон царем над всем Израилем. Греческий Библия και 2532 ην 2258 3739 5713 ο 3588 3739 βασιλευς 935 σαλωμων βασιλευων επι 1909 ισραηλ 2474 Czech BKR 4:1 A tak krбl Љalomoun byl krбlem nade vљнm Izraelem. Болгарская Библия 4:1 Цар Соломон, прочее, царуваше над целия Израил; Croatian Bible 4:1 Kralj Salomon bio je kralj nad svim Izraelom, Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12 Новой Женевской Библии (1) над всем Израилем. См. ком. к 1,35.
4:1 И был царь Соломон царем над всем Израилем. Греческий Библия και 2532 ην 2258 3739 5713 ο 3588 3739 βασιλευς 935 σαλωμων βασιλευων επι 1909 ισραηλ 2474 Czech BKR 4:1 A tak krбl Љalomoun byl krбlem nade vљнm Izraelem. Болгарская Библия 4:1 Цар Соломон, прочее, царуваше над целия Израил; Croatian Bible 4:1 Kralj Salomon bio je kralj nad svim Izraelom, Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12 Новой Женевской Библии (1) над всем Израилем. См. ком. к 1,35.
4:1 Цар Соломон, прочее, царуваше над целия Израил; Croatian Bible 4:1 Kralj Salomon bio je kralj nad svim Izraelom, Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12 Новой Женевской Библии (1) над всем Израилем. См. ком. к 1,35.
4:1 Kralj Salomon bio je kralj nad svim Izraelom, Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - 1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12 Новой Женевской Библии (1) над всем Израилем. См. ком. к 1,35.
VERSE (1) - 1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12
1Ki 11:13,35,36; 12:19,20 2Sa 5:5 1Ch 12:38 2Ch 9:30 Ec 1:12
(1) над всем Израилем. См. ком. к 1,35.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ