ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -3 Царств 7:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:31 Отверстие от внутреннего венка до верха в один локоть; отверстие его круглое, подобно подножию столбов, в полтора локтя, и при отверстии его изваяния; но боковые стенки четырехугольные, не круглые.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ופיהו
    6310 מבית 1004 לכתרת 3805 ומעלה 4605 באמה 520 ופיה 6310 עגל 5696 מעשׂה 4639 כן 3653 אמה 520 וחצי 2677 האמה 520 וגם 1571 על 5921 פיה 6310 מקלעות 4734 ומסגרתיהם 4526 מרבעות 7251 לא 3808 עגלות׃ 5696
    Украинская Библия

    7:31 А гирло його з нутра маковиці й вище лікоть; а гирло круглясте, роботи підніжка, лікоть і півліктя; і також на гирлі його різьби, а рамено їх квадратове, не круглясте.


    Ыйык Китеп
    7:31 Дөңгөлөктүү койгучтун ичинин тереңдиги бир чыканак. Анын ичи тегерек болгон, диаметри бир жарым чыканак, ага өрүлгөн оймолор түшүрүлгөн. Бирок анын капталдары тегерек эмес, төрт бурчтуу.

    Русская Библия

    7:31 Отверстие от внутреннего венка до верха в один локоть; отверстие его круглое, подобно подножию столбов, в полтора локтя, и при отверстии его изваяния; но боковые стенки четырехугольные, не круглые.


    Греческий Библия
    και
    2532 τους 3588 λεβητας και 2532 τας 3588 θερμαστρεις και 2532 τας 3588 φιαλας 5357 και 2532 παντα 3956 τα 3588 σκευη 4632 α 1 3739 εποιησεν 4160 5656 χιραμ τω 3588 βασιλει 935 σαλωμων τω 3588 οικω 3624 κυριου 2962 και 2532 οι 3588 στυλοι 4769 τεσσαρακοντα 5062 και 2532 οκτω 3638 του 3588 οικου 3624 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 του 3588 οικου 3624 κυριου 2962 παντα 3956 τα 3588 εργα 2041 του 3588 βασιλεως 935 α 1 3739 εποιησεν 4160 5656 χιραμ χαλκα 5470 αρδην
    Czech BKR
    7:31 Zшнdlo pak jeho mezi obrubou po vrchu bylo zhloubн lokte, a vљak okrouhlй, шemeslnм jako i podstavek udмlanй, zљншн pщl druhйho lokte. Na kterйmћto zшнdle byly шezby, ale liљtovбnн jejich bylo иverhranй, neokrouhlй.

    Болгарская Библия

    7:31 Отверстието на подножието , извътре капитела и нагоре, беше един лакът, а отверстието му имаше ваяния; а страничните плочи бяха четвъртити, а не кръгли.


    Croatian Bible

    7:31 Gore, gdje su se drћaиi sastavljali, bio je otvor podnoћja; imao je lakat i pol; otvor je bio okrugao, u obliku ukrasne posude, a na njemu su bili uklesani i ukrasi; ali prepone bijahu иetvrtaste, a ne okrugle.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET