
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Фессалоникийцам 2:15 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
2:15 которые убили и Господа Иисуса и Его пророков, и нас изгнали, и Богу не угождают, и всем человекам противятся,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга των 3588 και 2532 τον 3588 κυριον 2962 αποκτειναντων 615 5660 ιησουν 2424 και 2532 τους 3588 ιδιους 2398 προφητας 4396 και 2532 {1: υμας 5209 } {2: ημας 2248 } εκδιωξαντων 1559 5660 και 2532 θεω 2316 μη 3361 αρεσκοντων 700 5723 και 2532 πασιν 3956 ανθρωποις 444 εναντιων 1727
Украинская Библия
2:15 що вбили вони й Господа Ісуса, і пророків Його, і вигнали нас, і Богові не догоджають, і супротивні всім людям.
Ыйык Китеп 2:15 Алар Теңир Ыйсаны өлтүрүштү, Анын пайгамбарларын өлтүрүштү, бизди кууп жиберишти. Кудайга жакканды кылышпайт, адамдардын бардыгына каршылык көрсөтүшөт.
Русская Библия
2:15 которые убили и Господа Иисуса и Его пророков, и нас изгнали, и Богу не угождают, и всем человекам противятся,
Греческий Библия των 3588 και 2532 τον 3588 κυριον 2962 αποκτειναντων 615 5660 ιησουν 2424 και 2532 τους 3588 ιδιους 2398 προφητας 4396 και 2532 {1: υμας 5209 } {2: ημας 2248 } εκδιωξαντων 1559 5660 και 2532 θεω 2316 μη 3361 αρεσκοντων 700 5723 και 2532 πασιν 3956 ανθρωποις 444 εναντιων 1727
Czech BKR 2:15 Kteшнћ jsou i Pбna Jeћнљe zabili, i svй vlastnн proroky, a nбs vyhnali, a Bohu se nelнbн, a vљem lidem jsou odpornн,
Болгарская Библия
2:15 които и Господа Исуса и пророците убиха, и нас прогониха, на Бога не угождават и на всичките човеци са противни,
Croatian Bible
2:15 koji su i Gospodina Isusa i proroke ubili, i nas progonili, te Bogu ne ugaрaju i svim se ljudima protive
Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Mt 5:12; 21:35-39; 23:31-35,37; 27:25 Lu 11:48-51; 13:33,34 Толковая Библия преемников А.Лопухина 13-16 Новое выражение благодарности со стороны Апостола за обращение Ф-в и их твердость в гонениях.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|