
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Коринфянам 4:8 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
4:8 Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;
Еврейский / Греческий лексикон Стронга εν 1722 παντι 3956 θλιβομενοι 2346 5746 αλλ 235 ου 3756 στενοχωρουμενοι 4729 5746 απορουμενοι 639 5734 αλλ 235 ουκ 3756 εξαπορουμενοι 1820 5740
Украинская Библия
4:8 ¶ У всьому нас тиснуть, та не потиснені ми; ми в важких обставинах, але не впадаємо в розпач.
Ыйык Китеп 4:8 Биз бардык тараптан кысымга алынып жатабыз, бирок өзүбүздү кысымга алынгандай сезбейбиз. Биз эмүтсүз абалдабыз, бирок эмүтүбүздү эзбөйбүз.
Русская Библия
4:8 Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;
Греческий Библия εν 1722 παντι 3956 θλιβομενοι 2346 5746 αλλ 235 ου 3756 στενοχωρουμενοι 4729 5746 απορουμενοι 639 5734 αλλ 235 ουκ 3756 εξαπορουμενοι 1820 5740
Czech BKR 4:8 Myќ se vљech stran ъzkost mбme, ale nebэvбme cele potlaиeni; v divnэch jsme nesnadnostech, ale nebэvбme v tom pohlceni;
Болгарская Библия
4:8 Угнетявани сме отвсякъде, но не сме утеснени; в недоумение сме, но не до отчаяние;
Croatian Bible
4:8 U svemu pritisnuti, ali ne pritijeљnjeni; dvoumeжi, ali ne zdvajajuжi;
Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - 2Co 1:8-10; 6:4; 7:5; 11:23-30 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7-12 После изображения апостольского величия своего Павел начинает говорить о том, в каком резком противоречии с этим величием стоит внешнее униженное положение Апостола, и прежде всего говорит о цели, с какою Бог допустил это по отношению к Своему верному служителю.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|