ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Колоссянам 1:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:25 которой сделался я служителем по домостроительству Божию, вверенному мне для вас, [чтобы] исполнить слово Божие,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ης
    3739 εγενομην 1096 5633 εγω 1473 διακονος 1249 κατα 2596 την 3588 οικονομιαν 3622 του 3588 θεου 2316 την 3588 δοθεισαν 1325 5685 μοι 3427 εις 1519 υμας 5209 πληρωσαι 4137 5658 τον 3588 λογον 3056 του 3588 θεου 2316
    Украинская Библия

    1:25 якій я став служителем за Божим зарядженням, що для вас мені дане, щоб виконати Слово Боже,


    Ыйык Китеп
    1:25 Кудайдын берген тапшырмасы боюнча ошол Жыйындын кызматчысы болуп калдым. Кудайдын Сөзү аткарылышы эчүн, мага бул тапшырма силер эчүн ишеним менен тапшырылган.

    Русская Библия

    1:25 которой сделался я служителем по домостроительству Божию, вверенному мне для вас, [чтобы] исполнить слово Божие,


    Греческий Библия
    ης
    3739 εγενομην 1096 5633 εγω 1473 διακονος 1249 κατα 2596 την 3588 οικονομιαν 3622 του 3588 θεου 2316 την 3588 δοθεισαν 1325 5685 μοι 3427 εις 1519 υμας 5209 πληρωσαι 4137 5658 τον 3588 λογον 3056 του 3588 θεου 2316
    Czech BKR
    1:25 Jejнћto uиinмn jsem jб sluћebnнk, tak jakћ mi to svмшil Bщh na to, abych vбm slouћil, a tak naplnil slovo Boћн,

    Болгарская Библия

    1:25 на която аз станах служител, по Божия наредба, която ми бе възложена заради вас, да проповядвам напълно словото на Бога,


    Croatian Bible

    1:25 Njoj ja postadoh posluћiteljem po rasporedbi Boћjoj koja mi je dana za vas da potpuno pronesem Rijeи Boћju -


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(25) - 

    :23 1Th 3:2 1Ti 4:6


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    25-26

    Что именно он,
    Павел, а не кто другой, должен осушить то, что оставалось в чаше скорбей Христовых, это Апостол доказывает тем, что именно он сделался проповедником спасения для язычников по воле Божией (по домостроительству Божию). - Чтобы исполнить, т. е. чтобы сделать полным чрез повсеместное распространение, довести до конца дело христианской проповеди или Слово Божие (ср. Рим.15:19) - Тайну... см. Еф.3:9 и 5. - Святым, т. е. христианам.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET