ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Колоссянам 3:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:2 о горнем помышляйте, а не о земном.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τα
    3588 ανω 507 φρονειτε 5426 5720 μη 3361 τα 3588 επι 1909 της 3588 γης 1093
    Украинская Библия

    3:2 Думайте про те, що вгорі, а не про те, що на землі.


    Ыйык Китеп
    3:2 Жердеги жөнүндө эмес, асмандагы жөнүндө ойлогула.

    Русская Библия

    3:2 о горнем помышляйте, а не о земном.


    Греческий Библия
    τα
    3588 ανω 507 φρονειτε 5426 5720 μη 3361 τα 3588 επι 1909 της 3588 γης 1093
    Czech BKR
    3:2 O svrchnн vмci peиujte, ne o zemskй.

    Болгарская Библия

    3:2 Мислете за горното, а не за земното;


    Croatian Bible

    3:2 Za onim gore teћite, ne za zemaljskim!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :1 1Ch 22:19; 29:3 Ps 62:10; 91:14; 119:36,37 Pr 23:5 Ec 7:14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-17

    В нравоучительной части своего послания Ап. прежде всего говорит, что истинная христианская
    жизнь состоит в отрешении от всего земного и в общении с Богом (1-4). В виду этого христиане должны освобождаться от страстей и украшать себя добродетелями, какие соответствуют существу нового человека (5- 17).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET