ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Колоссянам 4:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:12 Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ασπαζεται
    782 5736 υμας 5209 επαφρας 1889 ο 3588 εξ 1537 υμων 5216 δουλος 1401 χριστου 5547 παντοτε 3842 αγωνιζομενος 75 5740 υπερ 5228 υμων 5216 εν 1722 ταις 3588 προσευχαις 4335 ινα 2443 στητε 2476 5632 τελειοι 5046 και 2532 πεπληρωμενοι 4137 5772 εν 1722 παντι 3956 θεληματι 2307 του 3588 θεου 2316
    Украинская Библия

    4:12 Поздоровлює вас Епафрас, що з ваших, раб Христа Ісуса. Він завжди обстоює вас у молитвах, щоб ви досконалі були та наповнені всякою Божою волею.


    Ыйык Китеп
    4:12 Ыйса Машайактын кулу, силердин араңардан келген эпафрас, силерге салам айтып жатат. Силер жеткилең болушуңар эчүн, Кудайдын эркин таанып билишиңер эчүн, ал дайыма сыйынат.

    Русская Библия

    4:12 Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.


    Греческий Библия
    ασπαζεται
    782 5736 υμας 5209 επαφρας 1889 ο 3588 εξ 1537 υμων 5216 δουλος 1401 χριστου 5547 παντοτε 3842 αγωνιζομενος 75 5740 υπερ 5228 υμων 5216 εν 1722 ταις 3588 προσευχαις 4335 ινα 2443 στητε 2476 5632 τελειοι 5046 και 2532 πεπληρωμενοι 4137 5772 εν 1722 παντι 3956 θεληματι 2307 του 3588 θεου 2316
    Czech BKR
    4:12 Pozdravuje vбs Epafras, kterэћ od vбs jest, slouha Kristщv, kterэћ vћdycky ъsilnм pracuje na modlitbбch za vбs, abyste stбli dokonalн a plnн ve vљн vщli Boћн.

    Болгарская Библия

    4:12 Поздравява ви служител Исус Христов, Елафрас, който е от вас, и който всякога усърдно се моли за вас, да стоите съвършенни и напълно уверени в всичко що е Божия воля.


    Croatian Bible

    4:12 Pozdravlja vas Epafra, vaљ zemljak, sluga Krista Isusa; on se uvijek bori za vas u molitvama: da se odrћite, savrљeni i ispunjeni, u posvemaљnjoj volji Boћjoj.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Col 1:7 Phm 1:23


    Новой Женевской Библии

    (12) Епафрас. См. 1,7; Введение: Время и обстоятельства написания.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-14

    Приветствия Колоссянам Ап. передает от своего добровольного товарища по заключению в узах Аристарха (см.
    Деян.10:4), от Марка, племянника Варнавы, о котором Колоссяне получили было от Апостола какие-то предписания (вероятно, запрещение этому, не твердому в своем деле, проповеднику дальнейшей общественной деятельности - см. Деян.15:37, 38), но которого теперь Ап. велит принять (это, конечно, был евангелист Марк. См. введение в Евангелие от Марка). Затем следуют приветствия от Иисуса Иуста, вероятно римского Иудея, которого церковное предание отождествляет с Иосифом Варсавою, носившим также имя Иуста (Деян.1:23). Эти три лица были Иудеи по происхождению. Далее идут приветствия от христиан из язычников - именно от Епафраса (ср. I:8), который так любит своих сограждан - Колоссян, что постоянно молится о их нравственном усовершенствовании (чтобы они были вполне убеждены в истине открытой им воли Божией - по-русски: "исполнены всем, что угодно Богу") - И заботу - это слово лишнее: в греч. находится только одно слово zhloV - ревность. - О Луке - см. введение в Ев. от Луки. - Димас - вероятно, сокращение имени Димитрий (см. о нем 2Тим.4:10).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET