TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 3:11 И сказал царь Аману: отдаю тебе [это] серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 המלך 4428 להמן 2001 הכסף 3701 נתון 5414 לך והעם 5971 לעשׂות 6213 בו כטוב 2896 בעיניך׃ 5869 Украинская Библия 3:11 І сказав цар до Гамана: Це срібло віддаю тобі, і дається тобі й той народ, щоб робити з ним, як угодно в очах твоїх! Ыйык Китеп 3:11 Анан падыша Аманга: «Күмүштү да, элди да сага бердим. Кандай кылам десең, өзүң бил», – деди. Русская Библия 3:11 И сказал царь Аману: отдаю тебе [это] серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 3739 βασιλευς 935 τω 3588 αμαν το 3588 μεν 3303 αργυριον 694 εχε 2192 5720 τω 3588 δε 1161 εθνει 1484 χρω 5530 5737 ως 5613 βουλει 1014 5736 Czech BKR 3:11 A шekl krбl Amanovi: Stшнbro to daruji tobм i lid ten, abys naloћil s nнm, jakќ se koli lнbн. Болгарская Библия 3:11 И царят рече на Амана: Дава ти се среброто, тоже и тия люде, да направиш с тях както обичаш. Croatian Bible 3:11 i kaza mu: "Neka ti bude novac i narod, pa uиini s njim љto bude dobro u tvojim oиima." Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
3:11 И сказал царь Аману: отдаю тебе [это] серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 המלך 4428 להמן 2001 הכסף 3701 נתון 5414 לך והעם 5971 לעשׂות 6213 בו כטוב 2896 בעיניך׃ 5869 Украинская Библия 3:11 І сказав цар до Гамана: Це срібло віддаю тобі, і дається тобі й той народ, щоб робити з ним, як угодно в очах твоїх! Ыйык Китеп 3:11 Анан падыша Аманга: «Күмүштү да, элди да сага бердим. Кандай кылам десең, өзүң бил», – деди. Русская Библия 3:11 И сказал царь Аману: отдаю тебе [это] серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 3739 βασιλευς 935 τω 3588 αμαν το 3588 μεν 3303 αργυριον 694 εχε 2192 5720 τω 3588 δε 1161 εθνει 1484 χρω 5530 5737 ως 5613 βουλει 1014 5736 Czech BKR 3:11 A шekl krбl Amanovi: Stшнbro to daruji tobм i lid ten, abys naloћil s nнm, jakќ se koli lнbн. Болгарская Библия 3:11 И царят рече на Амана: Дава ти се среброто, тоже и тия люде, да направиш с тях както обичаш. Croatian Bible 3:11 i kaza mu: "Neka ti bude novac i narod, pa uиini s njim љto bude dobro u tvojim oиima." Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
3:11 І сказав цар до Гамана: Це срібло віддаю тобі, і дається тобі й той народ, щоб робити з ним, як угодно в очах твоїх! Ыйык Китеп 3:11 Анан падыша Аманга: «Күмүштү да, элди да сага бердим. Кандай кылам десең, өзүң бил», – деди. Русская Библия 3:11 И сказал царь Аману: отдаю тебе [это] серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 3739 βασιλευς 935 τω 3588 αμαν το 3588 μεν 3303 αργυριον 694 εχε 2192 5720 τω 3588 δε 1161 εθνει 1484 χρω 5530 5737 ως 5613 βουλει 1014 5736 Czech BKR 3:11 A шekl krбl Amanovi: Stшнbro to daruji tobм i lid ten, abys naloћil s nнm, jakќ se koli lнbн. Болгарская Библия 3:11 И царят рече на Амана: Дава ти се среброто, тоже и тия люде, да направиш с тях както обичаш. Croatian Bible 3:11 i kaza mu: "Neka ti bude novac i narod, pa uиini s njim љto bude dobro u tvojim oиima." Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
3:11 И сказал царь Аману: отдаю тебе [это] серебро и народ; поступи с ним, как тебе угодно. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 ο 3588 3739 βασιλευς 935 τω 3588 αμαν το 3588 μεν 3303 αργυριον 694 εχε 2192 5720 τω 3588 δε 1161 εθνει 1484 χρω 5530 5737 ως 5613 βουλει 1014 5736 Czech BKR 3:11 A шekl krбl Amanovi: Stшнbro to daruji tobм i lid ten, abys naloћil s nнm, jakќ se koli lнbн. Болгарская Библия 3:11 И царят рече на Амана: Дава ти се среброто, тоже и тия люде, да направиш с тях както обичаш. Croatian Bible 3:11 i kaza mu: "Neka ti bude novac i narod, pa uиini s njim љto bude dobro u tvojim oиima." Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
3:11 И царят рече на Амана: Дава ти се среброто, тоже и тия люде, да направиш с тях както обичаш. Croatian Bible 3:11 i kaza mu: "Neka ti bude novac i narod, pa uиini s njim љto bude dobro u tvojim oиima." Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
3:11 i kaza mu: "Neka ti bude novac i narod, pa uиini s njim љto bude dobro u tvojim oиima." Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
VERSE (11) - Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
Ps 73:7 Jer 26:14; 40:4 Lu 23:25
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ