ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 21:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:14 а если кто с намерением умертвит ближнего коварно, то [и] от жертвенника Моего бери его на смерть.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכי
    3588 יזד 2102 אישׁ 376 על 5921 רעהו 7453 להרגו 2026 בערמה 6195 מעם 5973 מזבחי 4196 תקחנו 3947 למות׃ 4191
    Украинская Библия

    21:14 А коли хто буде замишляти на ближнього свого, щоб забити його з хитрістю, візьмеш його від жертівника Мого на смерть.


    Ыйык Китеп
    21:14 Ал эми кимдир бирөө жакынын атайылап өлтүрсө, анда аны Менин курмандык чалынуучу жайымдан алып кетип, өлүм жазасына тарт.

    Русская Библия

    21:14 а если кто с намерением умертвит ближнего коварно, то [и] от жертвенника Моего бери его на смерть.


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 τις 5100 5101 επιθηται τω 3588 πλησιον 4139 αποκτειναι 615 5658 αυτον 846 δολω 1388 και 2532 καταφυγη απο 575 του 3588 θυσιαστηριου 2379 μου 3450 λημψη αυτον 846 θανατωσαι 2289 5658
    Czech BKR
    21:14 Pakli by kdo tak pyљnм sobм poинnal proti bliћnнmu svйmu, ћe by ho lstivм zabil, i od oltбшe mйho odtrhneљ jej, aby umшel.

    Болгарская Библия

    21:14 Ако, обаче, някой от злоба убие ближния си коварно, то и от олтара Ми ще го извадиш, за да се умъртви.


    Croatian Bible

    21:14 Tko hotimiиno navali na svoga bliћnjega te ga podmuklo ubije, odvuci ga i s moga ћrtvenika da se pogubi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Nu 15:30,31 De 1:43; 17:12,13; 18:22; 19:11-13 1Ki 2:29-34


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14

    Коварный, сознательный убийца, лишенный права скрыться в одном из городов убежища (
    Втор.19:11-12), не может спастись от смерти и у жертвенника (3Цар.2:28-34). Требуя от Израиля истреблять зло из своей среды (Втор.19:19-20), Господь тем более сам не может охранять его на месте Своего жилища, в скинии или храме, у жертвенника.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET