TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 35:4 И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 משׁה 4872 אל 413 כל 3605 עדת 5712 בני 1121 ישׂראל 3478 לאמר 559 זה 2088 הדבר 1697 אשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 לאמר׃ 559 Украинская Библия 35:4 І сказав Мойсей до всієї громади Ізраїлевих синів, кажучи: Оце та річ, що Господь наказав, говорячи: Ыйык Китеп 35:4 Муса Ысрайыл уулдарынын бүт жамаатына дагы мындай деди: «Теңир силерге мындай осуят берди: Русская Библия 35:4 И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 πασαν 3956 συναγωγην 4864 υιων 5207 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 λεγων 3004 5723 Czech BKR 35:4 Mluvil takй Mojћнљ ke vљemu shromбћdмnн synщ Izraelskэch takto: Toto jest slovo, kterйћ pшikбzal Hospodin, шka: Болгарская Библия 35:4 Моисей още говори на цялото общество израилтяни, казвайки: Ето какво заповяда Господ, като каза: Croatian Bible 35:4 Nadalje Mojsije reиe svoj zajednici izraelskoj: "Ovo je Jahve naredio: Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 25:1,2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-9 См. толков. 2–7 ст. 25 гл.
35:4 И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 משׁה 4872 אל 413 כל 3605 עדת 5712 בני 1121 ישׂראל 3478 לאמר 559 זה 2088 הדבר 1697 אשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 לאמר׃ 559 Украинская Библия 35:4 І сказав Мойсей до всієї громади Ізраїлевих синів, кажучи: Оце та річ, що Господь наказав, говорячи: Ыйык Китеп 35:4 Муса Ысрайыл уулдарынын бүт жамаатына дагы мындай деди: «Теңир силерге мындай осуят берди: Русская Библия 35:4 И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 πασαν 3956 συναγωγην 4864 υιων 5207 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 λεγων 3004 5723 Czech BKR 35:4 Mluvil takй Mojћнљ ke vљemu shromбћdмnн synщ Izraelskэch takto: Toto jest slovo, kterйћ pшikбzal Hospodin, шka: Болгарская Библия 35:4 Моисей още говори на цялото общество израилтяни, казвайки: Ето какво заповяда Господ, като каза: Croatian Bible 35:4 Nadalje Mojsije reиe svoj zajednici izraelskoj: "Ovo je Jahve naredio: Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 25:1,2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-9 См. толков. 2–7 ст. 25 гл.
35:4 І сказав Мойсей до всієї громади Ізраїлевих синів, кажучи: Оце та річ, що Господь наказав, говорячи: Ыйык Китеп 35:4 Муса Ысрайыл уулдарынын бүт жамаатына дагы мындай деди: «Теңир силерге мындай осуят берди: Русская Библия 35:4 И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 πασαν 3956 συναγωγην 4864 υιων 5207 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 λεγων 3004 5723 Czech BKR 35:4 Mluvil takй Mojћнљ ke vљemu shromбћdмnн synщ Izraelskэch takto: Toto jest slovo, kterйћ pшikбzal Hospodin, шka: Болгарская Библия 35:4 Моисей още говори на цялото общество израилтяни, казвайки: Ето какво заповяда Господ, като каза: Croatian Bible 35:4 Nadalje Mojsije reиe svoj zajednici izraelskoj: "Ovo je Jahve naredio: Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 25:1,2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-9 См. толков. 2–7 ст. 25 гл.
35:4 И сказал Моисей всему обществу сынов Израилевых: вот что заповедал Господь: Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 μωυσης 3475 προς 4314 πασαν 3956 συναγωγην 4864 υιων 5207 ισραηλ 2474 λεγων 3004 5723 τουτο 5124 το 3588 ρημα 4487 ο 3588 3739 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 λεγων 3004 5723 Czech BKR 35:4 Mluvil takй Mojћнљ ke vљemu shromбћdмnн synщ Izraelskэch takto: Toto jest slovo, kterйћ pшikбzal Hospodin, шka: Болгарская Библия 35:4 Моисей още говори на цялото общество израилтяни, казвайки: Ето какво заповяда Господ, като каза: Croatian Bible 35:4 Nadalje Mojsije reиe svoj zajednici izraelskoj: "Ovo je Jahve naredio: Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 25:1,2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-9 См. толков. 2–7 ст. 25 гл.
35:4 Моисей още говори на цялото общество израилтяни, казвайки: Ето какво заповяда Господ, като каза: Croatian Bible 35:4 Nadalje Mojsije reиe svoj zajednici izraelskoj: "Ovo je Jahve naredio: Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 25:1,2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-9 См. толков. 2–7 ст. 25 гл.
35:4 Nadalje Mojsije reиe svoj zajednici izraelskoj: "Ovo je Jahve naredio: Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ex 25:1,2 Толковая Библия преемников А.Лопухина 4-9 См. толков. 2–7 ст. 25 гл.
VERSE (4) - Ex 25:1,2
Ex 25:1,2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ