
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 5:13 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
5:13 Приставники же понуждали, говоря: выполняйте работу свою каждый день, как и тогда, когда была [у вас] солома.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга והנגשׂים 5065 אצים 213 לאמר 559 כלו 3615 מעשׂיכם 4639 דבר 1697 יום 3117 ביומו 3117 כאשׁר 834 בהיות 1961 התבן׃ 8401
Украинская Библия
5:13 А погоничі наставали, говорячи: Скінчіть вашу щоденну працю в час так, як коли б була солома.
Ыйык Китеп 5:13 Башкаруучулар болсо: «Кышты саман бар кездегидей эле, күн сайын мурунку белгиленген санда куйгула», – деп мажбурлап жатышты.
Русская Библия
5:13 Приставники же понуждали, говоря: выполняйте работу свою каждый день, как и тогда, когда была [у вас] солома.
Греческий Библия οι 3588 δε 1161 εργοδιωκται κατεσπευδον αυτους 846 λεγοντες 3004 5723 συντελειτε τα 3588 εργα 2041 τα 3588 καθηκοντα 2520 5901 καθ 2596 ' ημεραν 2250 καθαπερ 2509 και 2532 οτε 3753 το 3588 αχυρον 892 εδιδοτο υμιν 5213
Czech BKR 5:13 A ъшednнci nutili je, шkouce: Vyplтte dнla svб, ъkol dennн v den jeho, jako kdyћ slбma byla.
Болгарская Библия
5:13 А настойниците настояваха, като казваха: Изкарвайте работата си, определената си ежедневна работа, както когато имаше плява.
Croatian Bible
5:13 A nadglednici ih gonili: "Morate svakoga dana svrљiti jednako posla kao i onda dok ste slamu dobivali."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - :19; 16:4 *marg: Толковая Библия преемников А.Лопухина 8-13 Работа замедлялась тем, что вместо стеблей евреи собирали жниво.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|