ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 14:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:16 то сии три мужа среди нее, --живу Я, говорит Господь Бог, --не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они, только они спаслись бы, земля же сделалась бы пустынею.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    שׁלשׁת
    7969 האנשׁים 376 האלה 428 בתוכה 8432 חי 2416 אני 589 נאם 5002 אדני 136 יהוה 3069 אם 518 בנים 1121 ואם 518 בנות 1323 יצילו 5337 המה 1992 לבדם 905 ינצלו 5337 והארץ 776 תהיה 1961 שׁממה׃ 8077
    Украинская Библия

    14:16 той й ці три мужі серед неї, як живий Я, говорить Господь Бог, не врятують вони ні синів, ні дочок! Самі вони будуть врятовані, а Край стане спустошенням...


    Ыйык Китеп
    14:16 ал жерде бул эч
    адам болсо да, – Мен тирүүмүн, – дейт Кудай-Теңир, – алар уулдарды да, кыздарды да куткара алышмак эмес, алар өздөрү гана куткарылышмак, жер болсо чөлгө айланмак.
    Русская Библия

    14:16 то сии три мужа среди нее, --живу Я, говорит Господь Бог, --не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они, только они спаслись бы, земля же сделалась бы пустынею.


    Греческий Библия
    και
    2532 οι 3588 τρεις 5140 ανδρες 435 ουτοι 3778 εν 1722 1520 μεσω 3319 αυτης 846 ωσι ζω 2198 5719 εγω 1473 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 ει 1488 5748 υιοι 5207 η 2228 1510 5753 3739 3588 θυγατερες 2364 σωθησονται αλλ 235 ' η 2228 1510 5753 3739 3588 αυτοι 846 μονοι 3441 σωθησονται η 2228 1510 5753 3739 3588 δε 1161 γη 1093 εσται 2071 5704 εις 1519 ολεθρον 3639
    Czech BKR
    14:16 Ћivќ jsem jб, pravн Panovnнk Hospodin, ћe byќ tшi muћi tito u prostшed nн byli, nikoli by nevysvobodili synщ ani dcer. Oni by sami vysvobozeni byli, zemм pak byla by pustб.

    Болгарская Библия

    14:16 пак, и тримата тия мъже ако бяха всред нея, заклевам се в живота Си, казва Господ Иеова, те не щяха да избавят нито синове нито дъщери, само сами те щяха да се избавят, а земята щеше да запустее.


    Croatian Bible

    14:16 preostanu li u njoj samo ta tri иovjeka, ћivota mi moga - rijeи je Jahve Gospoda - oni neжe spasiti ni sinova ni kжeri nego samo sebe, a zemlja жe njihova postati prava pustinja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    :14,18 Mt 18:19,20 Jas 5:16



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET