TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ודן 1835 ויון 3120 מאוזל 235 בעזבוניך 5801 נתנו 5414 ברזל 1270 עשׁות 6219 קדה 6916 וקנה 7070 במערבך 4627 היה׃ 1961 Украинская Библия 27:19 Ведан та Яван із Уззалу давали тобі за крам залізо оброблене, бальзам та очерет, було це замінним крамом твоїм. Ыйык Китеп 27:19 Бедан менен Жабан сенин товарларыңдын ордуна жип беришчү; сенин товарларыңа иштетилген темир, корица жана жыпар жыттуу камыш алмашып турушчу. Русская Библия 27:19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 την 3588 αγοραν 58 σου 4675 εδωκαν 1325 5656 εξ 1537 1803 ασηλ σιδηρος ειργασμενος και 2532 τροχος εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 εστιν 2076 5748 Czech BKR 27:19 Tйћ Dan i Javan chodнce na jarmarky tvй, kupиili, a ћelezo pulerovanй, kassii i tшtinu vonnou tobм smмтovali. Болгарская Библия 27:19 Ведан и Яван даваха прежда за стоките ти. Изработено желязо, касия и благоуханна тръстика бяха между стоките ти. Croatian Bible 27:19 I Dan i Javan iz Uzala za trg tvoj prekaljeno gvoћрe mijenjahu, cimet i slatku trsku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Jud 18:29 Новой Женевской Библии (19) из Узала платили тебе. Узал - местность в южной Аравии (Быт.10,27; 1Пар.1,21).
27:19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ודן 1835 ויון 3120 מאוזל 235 בעזבוניך 5801 נתנו 5414 ברזל 1270 עשׁות 6219 קדה 6916 וקנה 7070 במערבך 4627 היה׃ 1961 Украинская Библия 27:19 Ведан та Яван із Уззалу давали тобі за крам залізо оброблене, бальзам та очерет, було це замінним крамом твоїм. Ыйык Китеп 27:19 Бедан менен Жабан сенин товарларыңдын ордуна жип беришчү; сенин товарларыңа иштетилген темир, корица жана жыпар жыттуу камыш алмашып турушчу. Русская Библия 27:19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 την 3588 αγοραν 58 σου 4675 εδωκαν 1325 5656 εξ 1537 1803 ασηλ σιδηρος ειργασμενος και 2532 τροχος εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 εστιν 2076 5748 Czech BKR 27:19 Tйћ Dan i Javan chodнce na jarmarky tvй, kupиili, a ћelezo pulerovanй, kassii i tшtinu vonnou tobм smмтovali. Болгарская Библия 27:19 Ведан и Яван даваха прежда за стоките ти. Изработено желязо, касия и благоуханна тръстика бяха между стоките ти. Croatian Bible 27:19 I Dan i Javan iz Uzala za trg tvoj prekaljeno gvoћрe mijenjahu, cimet i slatku trsku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Jud 18:29 Новой Женевской Библии (19) из Узала платили тебе. Узал - местность в южной Аравии (Быт.10,27; 1Пар.1,21).
27:19 Ведан та Яван із Уззалу давали тобі за крам залізо оброблене, бальзам та очерет, було це замінним крамом твоїм. Ыйык Китеп 27:19 Бедан менен Жабан сенин товарларыңдын ордуна жип беришчү; сенин товарларыңа иштетилген темир, корица жана жыпар жыттуу камыш алмашып турушчу. Русская Библия 27:19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 την 3588 αγοραν 58 σου 4675 εδωκαν 1325 5656 εξ 1537 1803 ασηλ σιδηρος ειργασμενος και 2532 τροχος εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 εστιν 2076 5748 Czech BKR 27:19 Tйћ Dan i Javan chodнce na jarmarky tvй, kupиili, a ћelezo pulerovanй, kassii i tшtinu vonnou tobм smмтovali. Болгарская Библия 27:19 Ведан и Яван даваха прежда за стоките ти. Изработено желязо, касия и благоуханна тръстика бяха между стоките ти. Croatian Bible 27:19 I Dan i Javan iz Uzala za trg tvoj prekaljeno gvoћрe mijenjahu, cimet i slatku trsku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Jud 18:29 Новой Женевской Библии (19) из Узала платили тебе. Узал - местность в южной Аравии (Быт.10,27; 1Пар.1,21).
27:19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе. Греческий Библия και 2532 οινον 3631 εις 1519 την 3588 αγοραν 58 σου 4675 εδωκαν 1325 5656 εξ 1537 1803 ασηλ σιδηρος ειργασμενος και 2532 τροχος εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 εστιν 2076 5748 Czech BKR 27:19 Tйћ Dan i Javan chodнce na jarmarky tvй, kupиili, a ћelezo pulerovanй, kassii i tшtinu vonnou tobм smмтovali. Болгарская Библия 27:19 Ведан и Яван даваха прежда за стоките ти. Изработено желязо, касия и благоуханна тръстика бяха между стоките ти. Croatian Bible 27:19 I Dan i Javan iz Uzala za trg tvoj prekaljeno gvoћрe mijenjahu, cimet i slatku trsku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Jud 18:29 Новой Женевской Библии (19) из Узала платили тебе. Узал - местность в южной Аравии (Быт.10,27; 1Пар.1,21).
27:19 Ведан и Яван даваха прежда за стоките ти. Изработено желязо, касия и благоуханна тръстика бяха между стоките ти. Croatian Bible 27:19 I Dan i Javan iz Uzala za trg tvoj prekaljeno gvoћрe mijenjahu, cimet i slatku trsku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Jud 18:29 Новой Женевской Библии (19) из Узала платили тебе. Узал - местность в южной Аравии (Быт.10,27; 1Пар.1,21).
27:19 I Dan i Javan iz Uzala za trg tvoj prekaljeno gvoћрe mijenjahu, cimet i slatku trsku. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Jud 18:29 Новой Женевской Библии (19) из Узала платили тебе. Узал - местность в южной Аравии (Быт.10,27; 1Пар.1,21).
VERSE (19) - Jud 18:29
Jud 18:29
(19) из Узала платили тебе. Узал - местность в южной Аравии (Быт.10,27; 1Пар.1,21).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ