TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אניות 591 תרשׁישׁ 8659 שׁרותיך 7788 מערבך 4627 ותמלאי 4390 ותכבדי 3513 מאד 3966 בלב 3820 ימים׃ 3220 Украинская Библия 27:25 Кораблі із Таршішу твої каравани, для краму твого замінного, і став ти багатим, і став дуже славним у серці морів. Ыйык Китеп 27:25 Таршыш кемелери сенин соодаң эчүн сага кербен болуп турушкан. Ошентип, сен деңиз ортосунда бай жана атактуу болуп калдың. Русская Библия 27:25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей. Греческий Библия πλοια 4143 εν 1722 1520 αυτοις 846 καρχηδονιοι εμποροι 1713 σου 4675 εν 1722 1520 τω 3588 πληθει 4128 εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 και 2532 ενεπλησθης και 2532 εβαρυνθης σφοδρα 4970 εν 1722 1520 καρδια 2588 θαλασσης 2281 Czech BKR 27:25 Lodн moшskй pшedek mмly v kupectvн tvйm. Summou, naplnмno jsi i zvelebeno nбramnм u prostшed moшe. Болгарская Библия 27:25 Тарсийските кораби обикаляха с търговията ти; и ти стана пълен и бе твърде славен всред моретата. Croatian Bible 27:25 Tarљiљke su laрe nakrcane prevozile robu tvoju! Bjeљe tako puna i teљka veoma. Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - 1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
27:25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אניות 591 תרשׁישׁ 8659 שׁרותיך 7788 מערבך 4627 ותמלאי 4390 ותכבדי 3513 מאד 3966 בלב 3820 ימים׃ 3220 Украинская Библия 27:25 Кораблі із Таршішу твої каравани, для краму твого замінного, і став ти багатим, і став дуже славним у серці морів. Ыйык Китеп 27:25 Таршыш кемелери сенин соодаң эчүн сага кербен болуп турушкан. Ошентип, сен деңиз ортосунда бай жана атактуу болуп калдың. Русская Библия 27:25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей. Греческий Библия πλοια 4143 εν 1722 1520 αυτοις 846 καρχηδονιοι εμποροι 1713 σου 4675 εν 1722 1520 τω 3588 πληθει 4128 εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 και 2532 ενεπλησθης και 2532 εβαρυνθης σφοδρα 4970 εν 1722 1520 καρδια 2588 θαλασσης 2281 Czech BKR 27:25 Lodн moшskй pшedek mмly v kupectvн tvйm. Summou, naplnмno jsi i zvelebeno nбramnм u prostшed moшe. Болгарская Библия 27:25 Тарсийските кораби обикаляха с търговията ти; и ти стана пълен и бе твърде славен всред моретата. Croatian Bible 27:25 Tarљiљke su laрe nakrcane prevozile robu tvoju! Bjeљe tako puna i teљka veoma. Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - 1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
27:25 Кораблі із Таршішу твої каравани, для краму твого замінного, і став ти багатим, і став дуже славним у серці морів. Ыйык Китеп 27:25 Таршыш кемелери сенин соодаң эчүн сага кербен болуп турушкан. Ошентип, сен деңиз ортосунда бай жана атактуу болуп калдың. Русская Библия 27:25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей. Греческий Библия πλοια 4143 εν 1722 1520 αυτοις 846 καρχηδονιοι εμποροι 1713 σου 4675 εν 1722 1520 τω 3588 πληθει 4128 εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 και 2532 ενεπλησθης και 2532 εβαρυνθης σφοδρα 4970 εν 1722 1520 καρδια 2588 θαλασσης 2281 Czech BKR 27:25 Lodн moшskй pшedek mмly v kupectvн tvйm. Summou, naplnмno jsi i zvelebeno nбramnм u prostшed moшe. Болгарская Библия 27:25 Тарсийските кораби обикаляха с търговията ти; и ти стана пълен и бе твърде славен всред моретата. Croatian Bible 27:25 Tarљiљke su laрe nakrcane prevozile robu tvoju! Bjeљe tako puna i teљka veoma. Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - 1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
27:25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей. Греческий Библия πλοια 4143 εν 1722 1520 αυτοις 846 καρχηδονιοι εμποροι 1713 σου 4675 εν 1722 1520 τω 3588 πληθει 4128 εν 1722 1520 τω 3588 συμμικτω σου 4675 και 2532 ενεπλησθης και 2532 εβαρυνθης σφοδρα 4970 εν 1722 1520 καρδια 2588 θαλασσης 2281 Czech BKR 27:25 Lodн moшskй pшedek mмly v kupectvн tvйm. Summou, naplnмno jsi i zvelebeno nбramnм u prostшed moшe. Болгарская Библия 27:25 Тарсийските кораби обикаляха с търговията ти; и ти стана пълен и бе твърде славен всред моретата. Croatian Bible 27:25 Tarљiљke su laрe nakrcane prevozile robu tvoju! Bjeљe tako puna i teљka veoma. Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - 1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
27:25 Тарсийските кораби обикаляха с търговията ти; и ти стана пълен и бе твърде славен всред моретата. Croatian Bible 27:25 Tarљiљke su laрe nakrcane prevozile robu tvoju! Bjeљe tako puna i teљka veoma. Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - 1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
27:25 Tarљiљke su laрe nakrcane prevozile robu tvoju! Bjeљe tako puna i teљka veoma. Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - 1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
VERSE (25) - 1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
1Ki 10:22 Ps 48:7 Isa 2:16; 23:14; 60:9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ