TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало. Еврейский / Греческий лексикон Стронга עת 6256 נשׁברת 7665 מימים 3220 במעמקי 4615 מים 4325 מערבך 4627 וכל 3605 קהלך 6951 בתוכך 8432 נפלו׃ 5307 Украинская Библия 27:34 Тепер же, коли ти розбитий на морі, у водних глибинах, то замінний виріб твій і всі збори твої серед тебе попадали... Ыйык Китеп 27:34 үми сени деңиздер талкалады, товарларың жана ичиңдеги көп сандаган элиң айлампага чөктү. Русская Библия 27:34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало. Греческий Библия νυν 3568 συνετριβης εν 1722 1520 θαλασση 2281 εν 1722 1520 βαθει 901 υδατος 5204 ο 3588 3739 συμμικτος σου 4675 και 2532 πασα 3956 η 2228 1510 5753 3739 3588 συναγωγη 4864 σου 4675 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 επεσον 4098 5627 παντες 3956 οι 3588 κωπηλαται σου 4675 Czech BKR 27:34 Ale kdyћ ztroskotбno budeљ od moшe v hlubokэch vodбch, kupectvн tvй i vљecko shromбћdмnн tvй u prostшed tebe klesne. Болгарская Библия 27:34 Сега като си разбит в моретата в дълбочината на водите, търговията ти и всичкото ти множество паднаха всред тебе. Croatian Bible 27:34 A sada te, evo, valovi smrskaљe, potonu u dubine morske! Blago tvoje i sva posada potonuљe s tobom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (34) - :26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
27:34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало. Еврейский / Греческий лексикон Стронга עת 6256 נשׁברת 7665 מימים 3220 במעמקי 4615 מים 4325 מערבך 4627 וכל 3605 קהלך 6951 בתוכך 8432 נפלו׃ 5307 Украинская Библия 27:34 Тепер же, коли ти розбитий на морі, у водних глибинах, то замінний виріб твій і всі збори твої серед тебе попадали... Ыйык Китеп 27:34 үми сени деңиздер талкалады, товарларың жана ичиңдеги көп сандаган элиң айлампага чөктү. Русская Библия 27:34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало. Греческий Библия νυν 3568 συνετριβης εν 1722 1520 θαλασση 2281 εν 1722 1520 βαθει 901 υδατος 5204 ο 3588 3739 συμμικτος σου 4675 και 2532 πασα 3956 η 2228 1510 5753 3739 3588 συναγωγη 4864 σου 4675 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 επεσον 4098 5627 παντες 3956 οι 3588 κωπηλαται σου 4675 Czech BKR 27:34 Ale kdyћ ztroskotбno budeљ od moшe v hlubokэch vodбch, kupectvн tvй i vљecko shromбћdмnн tvй u prostшed tebe klesne. Болгарская Библия 27:34 Сега като си разбит в моретата в дълбочината на водите, търговията ти и всичкото ти множество паднаха всред тебе. Croatian Bible 27:34 A sada te, evo, valovi smrskaљe, potonu u dubine morske! Blago tvoje i sva posada potonuљe s tobom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (34) - :26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
27:34 Тепер же, коли ти розбитий на морі, у водних глибинах, то замінний виріб твій і всі збори твої серед тебе попадали... Ыйык Китеп 27:34 үми сени деңиздер талкалады, товарларың жана ичиңдеги көп сандаган элиң айлампага чөктү. Русская Библия 27:34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало. Греческий Библия νυν 3568 συνετριβης εν 1722 1520 θαλασση 2281 εν 1722 1520 βαθει 901 υδατος 5204 ο 3588 3739 συμμικτος σου 4675 και 2532 πασα 3956 η 2228 1510 5753 3739 3588 συναγωγη 4864 σου 4675 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 επεσον 4098 5627 παντες 3956 οι 3588 κωπηλαται σου 4675 Czech BKR 27:34 Ale kdyћ ztroskotбno budeљ od moшe v hlubokэch vodбch, kupectvн tvй i vљecko shromбћdмnн tvй u prostшed tebe klesne. Болгарская Библия 27:34 Сега като си разбит в моретата в дълбочината на водите, търговията ти и всичкото ти множество паднаха всред тебе. Croatian Bible 27:34 A sada te, evo, valovi smrskaљe, potonu u dubine morske! Blago tvoje i sva posada potonuљe s tobom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (34) - :26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
27:34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало. Греческий Библия νυν 3568 συνετριβης εν 1722 1520 θαλασση 2281 εν 1722 1520 βαθει 901 υδατος 5204 ο 3588 3739 συμμικτος σου 4675 και 2532 πασα 3956 η 2228 1510 5753 3739 3588 συναγωγη 4864 σου 4675 εν 1722 1520 μεσω 3319 σου 4675 επεσον 4098 5627 παντες 3956 οι 3588 κωπηλαται σου 4675 Czech BKR 27:34 Ale kdyћ ztroskotбno budeљ od moшe v hlubokэch vodбch, kupectvн tvй i vљecko shromбћdмnн tvй u prostшed tebe klesne. Болгарская Библия 27:34 Сега като си разбит в моретата в дълбочината на водите, търговията ти и всичкото ти множество паднаха всред тебе. Croatian Bible 27:34 A sada te, evo, valovi smrskaљe, potonu u dubine morske! Blago tvoje i sva posada potonuљe s tobom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (34) - :26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
27:34 Сега като си разбит в моретата в дълбочината на водите, търговията ти и всичкото ти множество паднаха всред тебе. Croatian Bible 27:34 A sada te, evo, valovi smrskaљe, potonu u dubine morske! Blago tvoje i sva posada potonuљe s tobom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (34) - :26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
27:34 A sada te, evo, valovi smrskaљe, potonu u dubine morske! Blago tvoje i sva posada potonuљe s tobom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (34) - :26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
VERSE (34) - :26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
:26,27; 26:12-15,19-21 Zec 9:3,4
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ