
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Галатам 5:18 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
5:18 Если же вы духом водитесь, то вы не под законом.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ει 1487 δε 1161 πνευματι 4151 αγεσθε 71 5743 ουκ 3756 εστε 2075 5748 υπο 5259 νομον 3551
Украинская Библия
5:18 Коли ж дух вас провадить, то ви не під Законом.
Ыйык Китеп 5:18 үгерде силер Рухтун жетеги менен жашап жатсаңар, анда мыйзамдын бийлиги астында эмессиңер.
Русская Библия
5:18 Если же вы духом водитесь, то вы не под законом.
Греческий Библия ει 1487 δε 1161 πνευματι 4151 αγεσθε 71 5743 ουκ 3756 εστε 2075 5748 υπο 5259 νομον 3551
Czech BKR 5:18 Jestliћe pak Duchem vedeni bэvбte, nejste pod Zбkonem.
Болгарская Библия
5:18 Но ако се водите от Духа, не сте под закон.
Croatian Bible
5:18 Ali ako vas Duh vodi, niste pod Zakonom.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - :16,25; 4:6 Ps 25:4,5,8,9; 143:8-10 Pr 8:20 Isa 48:16-18 Eze 36:27
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|