ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 5:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:14 Еще: с того дня, как определен я был областеначальником их в земле Иудейской, от двадцатого года до тридцать второго года царя Артаксеркса, в продолжение двенадцати лет я и братья мои не ели хлеба областеначальнического.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    גם
    1571 מיום 3117 אשׁר 834 צוה 6680 אתי 853 להיות 1961 פחם 6346 בארץ 776 יהודה 3063 משׁנת 8141 עשׂרים 6242 ועד 5704 שׁנת 8141 שׁלשׁים 7970 ושׁתים 8147 לארתחשׁסתא 783 המלך 4428 שׁנים 8141 שׁתים 8147 עשׂרה 6240 אני 589 ואחי 251 לחם 3899 הפחה 6346 לא 3808 אכלתי׃ 398
    Украинская Библия

    5:14 ¶ Також від дня, коли цар наказав мені бути їхнім намісником в Юдиному краї від року двадцятого й аж до року тридцять другого царя Артаксеркса, дванадцять літ не їв намісничого хліба ані я, ані брати мої.


    Ыйык Китеп
    5:14 Ошондой эле Артакшаштанын падышачылыгынын жыйырманчы жылынан отуз экинчи жылына чейин, мен Жүйүт жеринде он эки жыл дубан башчы болуп турганымда өзүм да, бир туугандарым да дубан башчылыктын нанын жеген жокпуз.

    Русская Библия

    5:14 Еще: с того дня, как определен я был областеначальником их в земле Иудейской, от двадцатого года до тридцать второго года царя Артаксеркса, в продолжение двенадцати лет я и братья мои не ели хлеба областеначальнического. septuagint16Oz5z14


    Czech BKR
    5:14 Anobrћ takй ode dne, v nмmћ jsem postaven, abych byl vэvodou jejich v zemi Judskй, od lйta dvadcбtйho aћ do lйta tшidcбtйho druhйho Artaxerxa krбle, za dvanбcte let, ani jб ani bratшн moji pokrmu knнћecнho jsme nejedli,

    Болгарская Библия

    5:14 А от времето, когато бях назначен за областен управител над тях в Юдовата земя, от двадесетата година на цар Артаксеркса, дванадесет години, аз и братята ми не сме вземали заплатата* на областен управител.


    Croatian Bible

    5:14 I od dana kad mi je kralj naredio da budem upravitelj u zemlji Judinoj, od dvadesete do trideset i druge godine kraljevanja Artakserksa, za dvanaest godina ja i moja braжa nismo nikada jeli upraviteljskog kruha.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Ne 2:1; 13:6


    Новой Женевской Библии

    (14) от двадцатого года до тридцать второго года. Т.е. с 445 по 433 г. до Р.Х. Эти двенадцать лет - первый срок пребывания Неемии в Иерусалиме в качестве областеначальника; по истечении двенадцати лет он был отозван к персидскому двору (13,6.7), после чего снова вернулся в Иерусалим. Продолжительность второго пребывания Неемии в Иерусалиме неизвестна.

    хлеба областеначальнического. Областеначальник имел право облагать народ податью в свою пользу; Неемия, заботясь о благе народа, отказался от такого права (5,18; ср. 1Кор.9,4-12; 2Фес.3,8-9).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET