ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 5:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:9 И сказал я: нехорошо вы делаете. Не в страхе ли Бога нашего должны ходить вы, дабы избегнуть поношения от народов, врагов наших?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 לא 3808 טוב 2896 הדבר 1697 אשׁר 834 אתם 859 עשׂים 6213 הלוא 3808 ביראת 3374 אלהינו 430 תלכו 1980 מחרפת 2781 הגוים 1471 אויבינו׃ 341
    Украинская Библия

    5:9 І сказав я: Не добра це річ, що ви робите! Чи ж не в боязні нашого Бога ви маєте ходити, через ганьбу від тих поганів, наших ворогів?


    Ыйык Китеп
    5:9 Ошондо мен мындай дедим: «Бул кылганыңар жакшы эмес. Бизге душман болгон элдерге шылдың болбош эчүн, Кудайыбыздан корксоңор болбойбу?

    Русская Библия

    5:9 И сказал я: нехорошо вы делаете. Не в страхе ли Бога нашего должны ходить вы, дабы избегнуть поношения от народов, врагов наших? septuagint16Oz5z9


    Czech BKR
    5:9 Шekl jsem dбle: Nenн to dobшe, coћ dмlбte. Zdali v bбzni Boha naљeho nemбte choditi radмji neћ v pohanмnн pohanщ, nepшбtel naљich?

    Болгарская Библия

    5:9 Пак рекох: Не е добро това, което правите. Не трябва ли да ходите в страха на нашия Бог, за да не ни укоряват езичниците, нашите неприятели?


    Croatian Bible

    5:9 Nastavio sam: "Nije dobro to љto иinite. Ne treba li da hodite u strahu Boga naљega da se tako uklonimo ruglu neprijateljskih naroda?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    1Sa 2:24 Pr 16:29; 17:26; 18:5; 19:2; 24:23



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET