TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:19 как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כאשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 את 853 משׁה 4872 ויפקדם 6485 במדבר 4057 סיני׃ 5514 Украинская Библия 1:19 як Господь наказав був Мойсеєві. І він перелічив їх у Сінайській пустині. Ыйык Китеп 1:19 Муса Теңирдин айтканындай кылып, аларды Синай чөлүндө санап чыкты. Русская Библия 1:19 как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской. Греческий Библия ον 3739 τροπον 5158 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση και 2532 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048 τη 3588 σινα 4614 Czech BKR 1:19 Jakoћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, tak sиetl je na pouљti Sinai. Болгарская Библия 1:19 Както заповяда Господ на Моисея, така той ги изброи в Синайската пустиня. Croatian Bible 1:19 Kako je Jahve naredio Mojsiju, tako ih je on pobiljeћio u Sinajskoj pustinji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
1:19 как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כאשׁר 834 צוה 6680 יהוה 3068 את 853 משׁה 4872 ויפקדם 6485 במדבר 4057 סיני׃ 5514 Украинская Библия 1:19 як Господь наказав був Мойсеєві. І він перелічив їх у Сінайській пустині. Ыйык Китеп 1:19 Муса Теңирдин айтканындай кылып, аларды Синай чөлүндө санап чыкты. Русская Библия 1:19 как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской. Греческий Библия ον 3739 τροπον 5158 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση και 2532 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048 τη 3588 σινα 4614 Czech BKR 1:19 Jakoћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, tak sиetl je na pouљti Sinai. Болгарская Библия 1:19 Както заповяда Господ на Моисея, така той ги изброи в Синайската пустиня. Croatian Bible 1:19 Kako je Jahve naredio Mojsiju, tako ih je on pobiljeћio u Sinajskoj pustinji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
1:19 як Господь наказав був Мойсеєві. І він перелічив їх у Сінайській пустині. Ыйык Китеп 1:19 Муса Теңирдин айтканындай кылып, аларды Синай чөлүндө санап чыкты. Русская Библия 1:19 как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской. Греческий Библия ον 3739 τροπον 5158 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση και 2532 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048 τη 3588 σινα 4614 Czech BKR 1:19 Jakoћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, tak sиetl je na pouљti Sinai. Болгарская Библия 1:19 Както заповяда Господ на Моисея, така той ги изброи в Синайската пустиня. Croatian Bible 1:19 Kako je Jahve naredio Mojsiju, tako ih je on pobiljeћio u Sinajskoj pustinji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
1:19 как повелел Господь Моисею. И сделал он счисление им в пустыне Синайской. Греческий Библия ον 3739 τροπον 5158 συνεταξεν 4929 5656 κυριος 2962 τω 3588 μωυση και 2532 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048 τη 3588 σινα 4614 Czech BKR 1:19 Jakoћ byl pшikбzal Hospodin Mojћнљovi, tak sиetl je na pouљti Sinai. Болгарская Библия 1:19 Както заповяда Господ на Моисея, така той ги изброи в Синайската пустиня. Croatian Bible 1:19 Kako je Jahve naredio Mojsiju, tako ih je on pobiljeћio u Sinajskoj pustinji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
1:19 Както заповяда Господ на Моисея, така той ги изброи в Синайската пустиня. Croatian Bible 1:19 Kako je Jahve naredio Mojsiju, tako ih je on pobiljeћio u Sinajskoj pustinji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
1:19 Kako je Jahve naredio Mojsiju, tako ih je on pobiljeћio u Sinajskoj pustinji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
VERSE (19) - :2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
:2; 26:1,2 2Sa 24:1-10
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ