ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 36:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    36:1 Пришли главы семейств от племени сынов Галаада, сына Махирова, сына Манассиина из племен сынов Иосифовых, и говорили пред Моисеем и пред князьями, главами поколений сынов Израилевых,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקרבו
    7126 ראשׁי 7218 האבות 1  למשׁפחת 4940 בני 1121 גלעד 1568 בן 1121 מכיר 4353 בן 1121 מנשׁה 4519 ממשׁפחת 4940 בני 1121 יוסף 3130 וידברו 1696 לפני 6440 משׁה 4872 ולפני 6440 הנשׂאים 5387 ראשׁי 7218 אבות 1  לבני 1121  ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    36:1 ¶ І поприходили голови батьківських домів родів синів Ґілеада, сина Махіра, сина Манасіїного з родів Йосипових синів, і промовили перед Мойсеєм та перед князями, головами батьківських домів Ізраїлевих синів,


    Ыйык Китеп
    36:1 Гилаттын уулдарынан тараган уруулардын башчылары (Гилат Махирдин, Махир Менашенин уулу. Бул уруу – Жусуптун уулдарынан тараган уруулардын бири.) Мусанын жана Ысрайыл уулдарынын уруу башчылары болгон төрөлөрдүн алдына келип, мындай дешти:

    Русская Библия

    36:1 Пришли главы семейств от племени сынов Галаада, сына Махирова, сына Манассиина из племен сынов Иосифовых, и говорили пред Моисеем и пред князьями, главами поколений сынов Израилевых,


    Греческий Библия
    και
    2532 προσηλθον 4334 5656 οι 3588 αρχοντες 758 φυλης 5443 υιων 5207 γαλααδ υιου 5207 μαχιρ υιου 5207 μανασση 3128 εκ 1537 της 3588 φυλης 5443 υιων 5207 ιωσηφ 2501 και 2532 ελαλησαν 2980 5656 εναντι 1725 μωυση και 2532 εναντι 1725 ελεαζαρ 1648 του 3588 ιερεως και 2532 εναντι 1725 των 3588 αρχοντων 758 οικων 3611 5723 πατριων υιων 5207 ισραηλ 2474
    Czech BKR
    36:1 Pшistoupili pak starљн z иeledi synщ Galбd, syna Machir, syna Manassesova, z иeledi synщ Jozefovэch, a mluvili pшed Mojћнљem a pшed knнћaty pшednнmi z synщ Izraelskэch,

    Болгарская Библия

    36:1 Тогава началниците на бащините домове от семействата на потомците на Галаада, син на Махира, Манасиевият син, от семействата на Иосифовите потомци, се приближиха и говориха пред Моисея и пред първенците, началниците на бащините домове на израилтяните казвайки:


    Croatian Bible

    36:1 Tada pristupe obiteljski glavari od roda sinova Gileada, sina Makirova, sina Manaљeova, jednoga roda Josipovih sinova, te pred Mojsijem i starjeљinama, glavarima obitelji,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Nu 26:29-33; 27:1 Jos 17:2,3 1Ch 7:14-16



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET