TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 1:47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והלוים 3881 למטה 4294 אבתם 1 לא 3808 התפקדו 6485 בתוכם׃ 8432 Украинская Библия 1:47 ¶ А Левити не були перелічені серед них за племенем батьків своїх. Ыйык Китеп 1:47 Леби уруусу алар менен кошо санакка кирген жок. Русская Библия 1:47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 λευιται εκ 1537 της 3588 φυλης 5443 πατριας 3965 αυτων 846 ουκ 3756 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τοις 3588 υιοις 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 1:47 Levнtovй pak vedlй pokolenн otcщ svэch nejsou poинtбni mezi nм. Болгарская Библия 1:47 А левитите не бяха преброени помежду им по бащиното им племе. Croatian Bible 1:47 Meрu te nisu se ubrojili Levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - :3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
1:47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והלוים 3881 למטה 4294 אבתם 1 לא 3808 התפקדו 6485 בתוכם׃ 8432 Украинская Библия 1:47 ¶ А Левити не були перелічені серед них за племенем батьків своїх. Ыйык Китеп 1:47 Леби уруусу алар менен кошо санакка кирген жок. Русская Библия 1:47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 λευιται εκ 1537 της 3588 φυλης 5443 πατριας 3965 αυτων 846 ουκ 3756 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τοις 3588 υιοις 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 1:47 Levнtovй pak vedlй pokolenн otcщ svэch nejsou poинtбni mezi nм. Болгарская Библия 1:47 А левитите не бяха преброени помежду им по бащиното им племе. Croatian Bible 1:47 Meрu te nisu se ubrojili Levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - :3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
1:47 ¶ А Левити не були перелічені серед них за племенем батьків своїх. Ыйык Китеп 1:47 Леби уруусу алар менен кошо санакка кирген жок. Русская Библия 1:47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 λευιται εκ 1537 της 3588 φυλης 5443 πατριας 3965 αυτων 846 ουκ 3756 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τοις 3588 υιοις 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 1:47 Levнtovй pak vedlй pokolenн otcщ svэch nejsou poинtбni mezi nм. Болгарская Библия 1:47 А левитите не бяха преброени помежду им по бащиното им племе. Croatian Bible 1:47 Meрu te nisu se ubrojili Levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - :3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
1:47 А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними. Греческий Библия οι 3588 δε 1161 λευιται εκ 1537 της 3588 φυλης 5443 πατριας 3965 αυτων 846 ουκ 3756 επεσκεπησαν εν 1722 1520 τοις 3588 υιοις 5207 ισραηλ 2474 Czech BKR 1:47 Levнtovй pak vedlй pokolenн otcщ svэch nejsou poинtбni mezi nм. Болгарская Библия 1:47 А левитите не бяха преброени помежду им по бащиното им племе. Croatian Bible 1:47 Meрu te nisu se ubrojili Levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - :3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
1:47 А левитите не бяха преброени помежду им по бащиното им племе. Croatian Bible 1:47 Meрu te nisu se ubrojili Levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - :3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
1:47 Meрu te nisu se ubrojili Levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (47) - :3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
VERSE (47) - :3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
:3,50; 2:33; 3:1-51; 4:1-49; 8:1-26; 26:57-62 1Ch 6:1-81; 21:6
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ