TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 23:1 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 בלעם 1109 אל 413 בלק 1111 בנה 1129 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 מזבחת 4196 והכן 3559 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 פרים 6499 ושׁבעה 7651 אילים׃ 352 Украинская Библия 23:1 ¶ І сказав Валаам до Балака: Збудуй мені тут сім жертівників, і приготуй мені тут сім бичків та сім баранів. Ыйык Китеп 23:1 Ошондо Билам Балакка: «Мага бул жерге жети курмандык чалынуучу жай орнотуп, жети букачар, жети кочкор даярдап бер», – деди. Русская Библия 23:1 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 τω 3588 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:1 A шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:1 Тогава Валаам каза на Валака: Издигни тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:1 I Bileam reиe Balaku: "Ovdje mi naиini sedam ћrtvenika; ovdje mi pripravi sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - :29 Eze 33:31 Jude 1:11
23:1 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 בלעם 1109 אל 413 בלק 1111 בנה 1129 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 מזבחת 4196 והכן 3559 לי בזה 2088 שׁבעה 7651 פרים 6499 ושׁבעה 7651 אילים׃ 352 Украинская Библия 23:1 ¶ І сказав Валаам до Балака: Збудуй мені тут сім жертівників, і приготуй мені тут сім бичків та сім баранів. Ыйык Китеп 23:1 Ошондо Билам Балакка: «Мага бул жерге жети курмандык чалынуучу жай орнотуп, жети букачар, жети кочкор даярдап бер», – деди. Русская Библия 23:1 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 τω 3588 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:1 A шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:1 Тогава Валаам каза на Валака: Издигни тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:1 I Bileam reиe Balaku: "Ovdje mi naиini sedam ћrtvenika; ovdje mi pripravi sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - :29 Eze 33:31 Jude 1:11
23:1 ¶ І сказав Валаам до Балака: Збудуй мені тут сім жертівників, і приготуй мені тут сім бичків та сім баранів. Ыйык Китеп 23:1 Ошондо Билам Балакка: «Мага бул жерге жети курмандык чалынуучу жай орнотуп, жети букачар, жети кочкор даярдап бер», – деди. Русская Библия 23:1 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 τω 3588 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:1 A шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:1 Тогава Валаам каза на Валака: Издигни тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:1 I Bileam reиe Balaku: "Ovdje mi naиini sedam ћrtvenika; ovdje mi pripravi sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - :29 Eze 33:31 Jude 1:11
23:1 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов. Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 βαλααμ 903 τω 3588 βαλακ 904 οικοδομησον μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 βωμους και 2532 ετοιμασον 2090 5657 μοι 3427 ενταυθα επτα 2033 μοσχους και 2532 επτα 2033 κριους Czech BKR 23:1 A шekl Balбm Balбkovi: Udмlej mi tuto sedm oltбшщ, a pшiprav mi takй sedm volkщ a sedm skopcщ. Болгарская Библия 23:1 Тогава Валаам каза на Валака: Издигни тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:1 I Bileam reиe Balaku: "Ovdje mi naиini sedam ћrtvenika; ovdje mi pripravi sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - :29 Eze 33:31 Jude 1:11
23:1 Тогава Валаам каза на Валака: Издигни тук седем жертвеника, и приготви ми тук седем юнеца и седем овена. Croatian Bible 23:1 I Bileam reиe Balaku: "Ovdje mi naиini sedam ћrtvenika; ovdje mi pripravi sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - :29 Eze 33:31 Jude 1:11
23:1 I Bileam reиe Balaku: "Ovdje mi naиini sedam ћrtvenika; ovdje mi pripravi sedam junaca i sedam ovnova." Сокровища Духовных Знаний VERSE (1) - :29 Eze 33:31 Jude 1:11
VERSE (1) - :29 Eze 33:31 Jude 1:11
:29 Eze 33:31 Jude 1:11
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ