TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 36:11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותהיינה 1961 מחלה 4244 תרצה 8656 וחגלה 2295 ומלכה 4435 ונעה 5270 בנות 1323 צלפחד 6765 לבני 1121 דדיהן 1730 לנשׁים׃ 802 Украинская Библия 36:11 І стали Целофхадові дочки: Махла, Тірца, і Хоґла, і Мілка, і Ноа за жінок для синів дядьків своїх. Ыйык Китеп 36:11 Салапаттын кыздары Махла, Тирса, Хогла, Милка жана Ноя атасынын бир туугандарынын уулдарына күйөөгө чыгышты. Русская Библия 36:11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; Греческий Библия και 2532 εγενοντο 1096 5633 θερσα και 2532 εγλα και 2532 μελχα και 2532 νουα και 2532 μααλα θυγατερες 2364 σαλπααδ τοις 3588 ανεψιοις αυτων 846 Czech BKR 36:11 Nebo Mahla, Tersa a Hegla, Melcha a Noa, dcery Salfad, vdaly se za syny strэcщ svэch. Болгарская Библия 36:11 защото Маала, Терса, Егла, Мелха и Нуа, Салпаадовите дъщери, се омъжиха за синовете на чичовете си; Croatian Bible 36:11 Mahla, Tirsa, Hogla, Milka i Noa, kжeri Selofhadove, udaљe se za sinove svojih striиeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Nu 27:1
36:11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ותהיינה 1961 מחלה 4244 תרצה 8656 וחגלה 2295 ומלכה 4435 ונעה 5270 בנות 1323 צלפחד 6765 לבני 1121 דדיהן 1730 לנשׁים׃ 802 Украинская Библия 36:11 І стали Целофхадові дочки: Махла, Тірца, і Хоґла, і Мілка, і Ноа за жінок для синів дядьків своїх. Ыйык Китеп 36:11 Салапаттын кыздары Махла, Тирса, Хогла, Милка жана Ноя атасынын бир туугандарынын уулдарына күйөөгө чыгышты. Русская Библия 36:11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; Греческий Библия και 2532 εγενοντο 1096 5633 θερσα και 2532 εγλα και 2532 μελχα και 2532 νουα και 2532 μααλα θυγατερες 2364 σαλπααδ τοις 3588 ανεψιοις αυτων 846 Czech BKR 36:11 Nebo Mahla, Tersa a Hegla, Melcha a Noa, dcery Salfad, vdaly se za syny strэcщ svэch. Болгарская Библия 36:11 защото Маала, Терса, Егла, Мелха и Нуа, Салпаадовите дъщери, се омъжиха за синовете на чичовете си; Croatian Bible 36:11 Mahla, Tirsa, Hogla, Milka i Noa, kжeri Selofhadove, udaљe se za sinove svojih striиeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Nu 27:1
36:11 І стали Целофхадові дочки: Махла, Тірца, і Хоґла, і Мілка, і Ноа за жінок для синів дядьків своїх. Ыйык Китеп 36:11 Салапаттын кыздары Махла, Тирса, Хогла, Милка жана Ноя атасынын бир туугандарынын уулдарына күйөөгө чыгышты. Русская Библия 36:11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; Греческий Библия και 2532 εγενοντο 1096 5633 θερσα και 2532 εγλα και 2532 μελχα και 2532 νουα και 2532 μααλα θυγατερες 2364 σαλπααδ τοις 3588 ανεψιοις αυτων 846 Czech BKR 36:11 Nebo Mahla, Tersa a Hegla, Melcha a Noa, dcery Salfad, vdaly se za syny strэcщ svэch. Болгарская Библия 36:11 защото Маала, Терса, Егла, Мелха и Нуа, Салпаадовите дъщери, се омъжиха за синовете на чичовете си; Croatian Bible 36:11 Mahla, Tirsa, Hogla, Milka i Noa, kжeri Selofhadove, udaљe se za sinove svojih striиeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Nu 27:1
36:11 И вышли дочери Салпаадовы Махла, Фирца, Хогла, Милка и Ноа в замужество за сыновей дядей своих; Греческий Библия και 2532 εγενοντο 1096 5633 θερσα και 2532 εγλα και 2532 μελχα και 2532 νουα και 2532 μααλα θυγατερες 2364 σαλπααδ τοις 3588 ανεψιοις αυτων 846 Czech BKR 36:11 Nebo Mahla, Tersa a Hegla, Melcha a Noa, dcery Salfad, vdaly se za syny strэcщ svэch. Болгарская Библия 36:11 защото Маала, Терса, Егла, Мелха и Нуа, Салпаадовите дъщери, се омъжиха за синовете на чичовете си; Croatian Bible 36:11 Mahla, Tirsa, Hogla, Milka i Noa, kжeri Selofhadove, udaљe se za sinove svojih striиeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Nu 27:1
36:11 защото Маала, Терса, Егла, Мелха и Нуа, Салпаадовите дъщери, се омъжиха за синовете на чичовете си; Croatian Bible 36:11 Mahla, Tirsa, Hogla, Milka i Noa, kжeri Selofhadove, udaљe se za sinove svojih striиeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Nu 27:1
36:11 Mahla, Tirsa, Hogla, Milka i Noa, kжeri Selofhadove, udaљe se za sinove svojih striиeva. Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Nu 27:1
VERSE (11) - Nu 27:1
Nu 27:1
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ