ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 36:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    36:4 и даже когда будет у сынов Израилевых юбилей, тогда удел их прибавится к уделу того колена, в котором они будут, и от удела колена отцов наших отнимется удел их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואם
    518 יהיה 1961 היבל 3104 לבני 1121 ישׂראל 3478 ונוספה 3254 נחלתן 5159 על 5921 נחלת 5159 המטה 4294 אשׁר 834 תהיינה 1961 להם  ומנחלת 5159  מטה 4294  אבתינו 1  יגרע 1639  נחלתן׃ 5159
    Украинская Библия

    36:4 А якщо Ізраїлевим синам буде ювілей, то буде їхня спадщина додана до спадку племени, що стануть їм за жінок, і їхня спадщина буде віднята від спадку племени наших батьків.


    Ыйык Китеп
    36:4 Атүгүл, Ысрайыл уулдары юбилей жылын өткөргөндө да, алардын элүшү алар келин болуп барган урууга кошулуп, ата-бабаларыбыздын урууларынын элүшүнөн алардын элүшү бөлүнүп алынат».

    Русская Библия

    36:4 и даже когда будет у сынов Израилевых юбилей, тогда удел их прибавится к уделу того колена, в котором они будут, и от удела колена отцов наших отнимется удел их.


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 γενηται 1096 5638 η 2228 1510 5753 3739 3588 αφεσις 859 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 και 2532 προστεθησεται 4369 5701 η 2228 1510 5753 3739 3588 κληρονομια 2817 αυτων 846 επι 1909 την 3588 κληρονομιαν 2817 της 3588 φυλης 5443 οις 3739 αν 302 γενωνται 1096 5638 γυναικες 1135 και 2532 απο 575 της 3588 κληρονομιας 2817 φυλης 5443 πατριας 3965 ημων 2257 αφαιρεθησεται 851 5701 η 2228 1510 5753 3739 3588 κληρονομια 2817 αυτων 846
    Czech BKR
    36:4 A kdyћ budou mнti synovй Izraelљtн lйto milostivй, pшipojeno bude dмdictvн jejich k dмdictvн pokolenн toho, do kterйhoћ by se vdaly, a tak od dмdictvн pokolenн otcщ naљich odtrћeno bude dмdictvн jejich.

    Болгарская Библия

    36:4 Даже , когато дойде юбилеят на израилтяните, тогава наследството им ще се приложи към наследството на онова племе, което ще ги е взело; и така, наследството им ще се отнеме от наследството на отеческото ни племе.


    Croatian Bible

    36:4 A kada nastupi jubilej Izraelcima, baљtina жe se tih ћena dodati baљtini plemena kojemu pripadnu. Tako жe njihova baљtina biti oduzeta od baљtine naљega pradjedovskog plemena."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Le 25:10-18,23 Isa 61:2 Lu 4:18,19


    Новой Женевской Библии

    (4) юбилей. См. Лев., гл. 25; 27.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET