ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 2:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:12 дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    להצילך
    5337 מדרך 1870 רע 7451 מאישׁ 376 מדבר 1696 תהפכות׃ 8419
    Украинская Библия

    2:12 щоб тебе врятувати від злої дороги, від людини, що каже лукаве,


    Ыйык Китеп
    2:12 жаман жолдон, жалган айткан адамдан сактайт,

    Русская Библия

    2:12 дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,


    Греческий Библия
    ινα
    2443 ρυσηται σε 4571 απο 575 οδου 3598 κακης και 2532 απο 575 ανδρος 435 λαλουντος 2980 5723 μηδεν 3367 πιστον 4103
    Czech BKR
    2:12 Vysvobozujнc tм od cesty zlй, a od lidн mluvнcнch vмci pшevrбcenй,

    Болгарская Библия

    2:12 За да те избави от пътя на злото. От човека, който говори опако, -


    Croatian Bible

    2:12 da te izbavi od zla puta, od varava иovjeka,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Pr 1:10-19; 4:14-17; 9:6; 13:20 Ps 17:4,5; 26:4,5; 141:4 2Co 6:17



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET