Section XL.
[1] [Arabic, p. 150] 2717
And when
Jesus
entered the
temple, they brought unto him
blind and [2]
lame: and
he
healed them.
2718
But when the
chief
priests and the
Pharisees saw the
wonders that he did, and the
children
that were crying in the
temple and [3] saying,
Praise be to the Son of
David: it
distressed them,
2719
and they said,
Hearest thou not what these say?
Jesus said unto them, Yea:
did ye not read long ago, From [4] the mouths of
children and
infants
thou hast chosen my
praise?
2720
And the
Pharisees said one to another, Behold, do ye not see that nothing
availeth us? for lo, the whole
world hath followed him.
[5] 2721
And there were among
them certain Gentiles also, which had come up to
worship [6] at the
feast:
2722
these therefore came
to
Philip, who was of
Bethsaida of
Galilee, [7] and asked him, and said
unto him, My
lord, we wish to see
Jesus.
2723
And
Philip [8] came and told
Andrew: and
Andrew and
Philip told
Jesus.
2724
And
Jesus answered
and said unto them, The hour is come nigh, in which the Son of man is
to be
glorified. [9]
2725
Verily, verily, I
say unto you, A
grain of
wheat, if it fall not and
die in the [10]
earth, remaineth alone; but if it
die, it beareth much fruit.
2726
He that loveth his
life2727
destroyeth it; and he that hateth his
life2728
in this
world shall keep it unto the
life
eternal. [11]
2729
If a man serve me,
he will follow me; and where I am, there shall my
servant be [12]
also: and whosoever serveth me, the
Father will honour him.
2730
Now is my
soul troubled: [Arabic, p.
151] and what shall I say? My
Father,
deliver me from this
hour. But [13] for this cause came I unto this hour.
2731
My
Father,
glorify thy name. And a [14]
voice was heard from
heaven, I have
glorified it, and shall
glorify it.
2732
And the multitude
that were standing heard, and said, This is
thunder: and others
said, An [15]
angel speaketh to him.
2733
Jesus answered and said unto them, Not
because of me [16] was this voice, but because of you.
2734
Now is the judgement of this
world; and the
[17]
prince of this
world shall now be cast forth.
2735
And I, when I am lifted up from the [18]
earth, shall draw every man unto me.
2736
This he said, that he might shew by what [19]
manner of
death he should
die.
2737
The
multitudes said unto him, We have heard out of the
law that the
Messiah
abideth for ever: how then sayest thou, that the Son of [20] man
is to be lifted up? who is this, the Son of man?
2738
Jesus said unto them, Another little while is
the
light with you.
Walk so long as ye have
light, lest the
darkness overtake you; for he that walketh in the
darkness knoweth not
whither he goeth. [21]
2739
So long as ye have
light, believe the
light, that ye may be the
children of the
light.
[22] 2740
And when certain of
the
Pharisees asked of
Jesus, when the
kingdom of
God should come, he
answered and said unto them, The
kingdom of
God cometh not [23] with expectation:
2741
neither shall they say, Lo, it is here! nor,
Lo, it is there! for the
kingdom of
God is within you.
[24] 2742
And in the
day
time he was teaching in the
temple; and at
night he used to
go [25] out, and pass the
night in the mount called the mount of
Olives.
2743
And all the people
came
2744
to him in the morning in the
temple, to hear
his word.
[26, 27] 2745
Then spake
Jesus
unto the multitudes and his
disciples, and said unto them,
2746
On [28] [Arabic, p. 152] the seat of
Moses
are seated the
scribes and
Pharisees:
2747
everything that they say unto you now to
keep, keep and do: but according to their
deeds [29] do ye not;
for they say, and do not.
2748
And they
bind
heavy burdens, and lay them on the shoulders of the people; while they
with one of their
fingers will not come [30, 31] near
2749
them.
2750
But
all their
deeds they do to make a shew before men.
2751
And all the multitude were hearing that with
pleasure.
[32] 2752
And in the course of
his teaching he said unto them,
Guard yourselves from the [33]
scribes,
who desire to
walk in
robes,
2753
and
love salutation
in the marketplaces, and sitting in the highest places of the
synagogues, and at
feasts in the highest parts of [34] the
rooms:
2754
and they broaden their amulets, and lengthen
the cords of their cloaks, [35]
2755
and
love
that they should be called by men, My master,
2756
and
devour widows’
houses, because
2757
2757 The Syriac word
means on the pretext of as well as because of (cf.
§ 50, 11, note). |
of their
prolonging their prayers; these then shall receive greater
judgement. [36]
2758
But ye, be ye not
called masters:
2759
2759 This word is not
spelled in the ordinary way. Doubtless we should supply two
diacritical points and read, with the Syriac versions, My
master. |
for your
master is one; all ye are
brethren. [37]
2760
Call not then to yourselves
any
one2761
father on
earth: for your
Father is one, who is [38] in
heaven.
2762
And be not called directors: for your
director is one,
even the
Messiah. [39, 40]
2763
He that is great among you shall be unto you
a
minister.
2764
Whosoever shall
exalt himself shall be
abased; and whosoever shall
abase himself shall
be exalted.
[41] 2765
Woe unto you,
Pharisees! because ye
love the highest places in the synagogues, and
salutation in the marketplaces.
[42] 2766
Woe unto you,
scribes and
Pharisees,
hypocrites! because ye
devour widows’
houses, because
2767
2767 Syriac, same as in
§ 40, 35; Arabic different. |
of your prolonging
your prayers: for this
reason then ye shall receive
greater judgement.
[43] 2768
Woe unto you,
scribes and
Pharisees,
hypocrites! because ye have shut the
kingdom of
God before men.
[44] [Arabic, p. 153] 2769
Woe
unto you that know the
law! for ye concealed the keys of
knowledge:
2770
ye enter not, and
those that are entering ye
suffer not to enter.
[45] 2771
Woe unto you,
scribes and
Pharisees,
hypocrites! because
2772
2772 Adopting the
reading of Borg. ms. (cf. next
verse). |
ye
compass
land and
sea to draw
2773
2773 Perhaps this
reading is due to the easy confusion of d and r in
Syriac; but it might also conceivably be a corruption of the Arabic
word in the next clause. It occurs also in the text of
Ibn-at-Tayyib’s Commentary. |
one proselyte; and
when he is
become so, ye make him a son of
hell twice as
much
2774
2774 Doubtless the Arabic
word should be read as a monosyllable, as in Ibn-at-Tayyib’s
Commentary. |
as yourselves.
[46] 2775
Woe unto you, ye
blind guides! because ye say, Whosoever sweareth by the
temple, it is
nothing; but whosoever sweareth by the
gold that is in the
temple, [47]
shall be
condemned.
2776
2777
Ye
blind foolish
ones: which is
greater, the
gold, or the [48]
temple which sanctifieth the
gold?
2778
And, Whosoever sweareth by the
altar, it is
nothing; but whosoever sweareth by the offering that is upon it, shall
be
condemned.
2779
[49]
2780
Ye
blind foolish
ones: which is
greater, the offering, or the
altar which sanctifieth [50] the
offering?
2781
Whosoever then
sweareth by the
altar, hath sworn by it, and by all [51] that is upon
it.
2782
And whosoever
sweareth by the
temple, hath sworn by it, and by [52] him that is
dwelling in it.
2783
And whosoever
sweareth by
heaven, hath sworn by the
throne of
God, and by him that
sitteth upon it.
[53] 2784
Woe unto you,
scribes and
Pharisees,
hypocrites! because ye
tithe mint and rue and
dill and cummin and all
herbs, and ye leave the important
matters of the
law, judgement, and
mercy, and
faith, and the
love of
God: this ought ye to do, and [54] not to leave that
undone.
2785
Ye
blind guides,
which strain out a
gnat, and
swallow2786
2786 The Arabic word as
printed gives no suitable sense. Either the last radical has been
omitted, or the last two radicals have exchanged places. |
camels.
[55] 2787
Woe unto you,
scribes and
Pharisees,
hypocrites! because ye cleanse the outside
of the
cup and of the platter,
while the inside of them is full of
injustice and wrong. [56]
2788
Ye
blind Pharisees, cleanse first the inside
of the
cup and of the platter, then shall the outside of them be
cleansed.
[57] [Arabic, p. 154] 2789
Woe
unto you,
scribes and
Pharisees,
hypocrites! because ye resemble whited
sepulchres, which appear
2790
from the outside
beautiful, but within [58] full of the
bones of the dead, and all
uncleanness.
2791
So ye also from
without appear unto men like the
righteous, but within ye are full of
wrong and
hypocrisy.
[59] 2792
One of the
scribes
answered and said unto him,
Teacher, in this saying of thine [60] thou
art casting a slur on us.
2793
He said, And to
you also, ye
scribes, woe! for ye lade men with heavy burdens, and ye
with one of your
fingers come not near
2794
those burdens.
[61] 2795
Woe unto you,
scribes and
Pharisees,
hypocrites! for ye build the
tombs of the
prophets, which your fathers
killed, and
adorn the burying-places of
the
righteous, [62] and say,
2796
If we had been in
the days of our fathers, we should not have been partakers [63] with
them in the
blood of the
prophets.
2797
Wherefore, behold, ye witness against [64]
yourselves, that ye are the
children of those that slew the
prophets.
2798
And ye also, [65] ye
fill up the measure
2799
2799 Lit.
boundary or limit. |
of your
fathers.
2800
Ye serpents, ye
children of vipers, where shall ye flee from the judgement of
Gehenna?
E.C.F. INDEX & SEARCH