King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Kings 3:2


CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Kings 3:2

Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD, until those days.

World English Bible

Only the people sacrificed in the high places, because there was no house built for the name of Yahweh until those days.

Douay-Rheims - 1 Kings 3:2

But yet the people sacrificed in the high places: far there was no temple built to the name of the Lord until that day.

Webster's Bible Translation

Only the people sacrificed in high places, because there was no house built to the name of the LORD, until those days.

Original Hebrew

רק
7535 העם 5971 מזבחים 2076 בבמות 1116 כי 3588 לא 3808 נבנה 1129 בית 1004 לשׁם 8034 יהוה 3068 עד 5704 הימים 3117 ההם׃ 1992

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
1Ki 5:3 1Ch 17:4-6; 28:3-6 Ac 7:47-49

SEV Biblia, Chapter 3:2

Hasta entonces el pueblo sacrificaba en los altos; porque aún no había casa edificada al nombre del SEÑOR hasta aquellos tiempos.

Clarke's Bible Commentary - 1 Kings 3:2

Verse 2. The people sacrificed in high places] Could there be any
sin in this, or was it unlawful till after the temple was built? for prophets, judges, the kings which preceded Solomon, and Solomon himself, sacrificed on high places, such as Gibeon, Gilgal, Shiloh, Hebron, Kirjath-jearim, &c.

But after the temple was erected, it was sinful to offer sacrifices in any other place; yet here it is introduced as being morally wrong, and it is introduced, ver. 3, as being an exceptionable trait in the character of Solomon. The explanation appears to be this: as the ark and tabernacle were still in being, it was not right to offer sacrifices but where they were; and wherever they were, whether on a high place or a plain, there sacrifices might be lawfully offered, previously to the building of the temple. And the tabernacle was now at Gibeon, 2 Chron. i. 3. Possibly the high places may be like those among the Hindoos, large raised-up terraces, on which they place their gods when they bathe, anoint, and worship them.

Juggernaut and Krishnu have large terraces or high places, on which they are annually exhibited. But there was no idol in the above case.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. Only the people sacrificed in high places , etc.] On the tops of their houses, on hills and mountains, and particularly at the high place in Gibeon, where the tabernacle was: because there was no house built unto the name of the Lord until those days ; to which they were obliged to repair as afterwards, and there offer their sacrifices, as the Lord had commanded, ( Deuteronomy 12:5,6).

Matthew Henry Commentary

Verses 1-4 - He that
loved the Lord, should, for his sake, have fixed his love upo one of the Lord's people. Solomon was a wise man, a rich man, a grea man; yet the brightest praise of him, is that which is the character of all the saints, even the poorest, "He loved the Lord." Where God sow plentifully, he expects to reap accordingly; and those that truly love God and his worship, will not grudge the expenses of their religion. We must never think that wasted which is laid out in the service of God.


Original Hebrew

רק 7535 העם 5971 מזבחים 2076 בבמות 1116 כי 3588 לא 3808 נבנה 1129 בית 1004 לשׁם 8034 יהוה 3068 עד 5704 הימים 3117 ההם׃ 1992


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET