SEV Biblia, Chapter 26:14
y dio voces David al pueblo, y a Abner hijo de Ner, diciendo: ¿No respondes, Abner? Entonces Abner respondió y dijo: ¿Quién eres tú que das voces al rey?
John Gill's Bible Commentary
Ver. 14. And David cried unto the people , etc.] To the army of Saul with a loud voice, that he might be heard: and to Abner the son of Ner ; particularly to him, because he was general of the army: saying, answerest thou not, Abner ? it seems he had called to him more than once, and he had returned no answer; perhaps not being thoroughly awake, or not knowing whose voice it was, and from whence it came: then Abner answered and said, who [art] thou [that] criest to the king ? but it does not appear that David called to the king, only to the people, and to Abner their general, and therefore may be better rendered, “by the king” f520 ; that is, near him, or “before him” f521 , in his presence. Kimchi and Ben Melech explain it, upon the king, or over him; and the Targum is, at the head of the king; the meaning is, how he could act such a part as to call so loud within the king’s hearing, as to disturb the king’s rest, and awake him out of his sleep.
Matthew Henry Commentary
Verses 13-20 - David reasoned seriously and affectionately with Saul. Those who forbi our attendance on God's ordinances, do what they can to estrange u from God, and to make us heathens. We are to reckon that which expose us to sin the greatest injury that can be done us. If the Lord stirre thee up against me, either in displeasure to me, taking this way to punish me for my sins against him, or in displeasure to thee, if it by the effect of that evil spirit from the Lord which troubles thee; le Him accept an offering from us both. Let us join in seeking peace, an to be reconciled with God by sacrifice.
Original Hebrew
ויקרא 7121 דוד 1732 אל 413 העם 5971 ואל 413 אבנר 74 בן 1121 נר 5369 לאמר 559 הלוא 3808 תענה 6030 אבנר 74 ויען 6030 אבנר 74 ויאמר 559 מי 4310 אתה 859 קראת 7121 אל 413 המלך׃ 4428