King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Corinthians 8:10


CHAPTERS: 2 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Corinthians 8:10

And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.

World English Bible

I give a judgment in this: for this is expedient for you, who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing.

Douay-Rheims - 2 Corinthians 8:10

And herein I give my advice; for this is profitable for you, who have begun not only to do, but also to be willing, a year ago.

Webster's Bible Translation

And in this I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ γνωμην 1106 N-ASF εν 1722 PREP τουτω 5129 D-DSN διδωμι 1325 5719 V-PAI-1S τουτο 5124 D-NSN γαρ 1063 CONJ υμιν 5213 P-2DP συμφερει 4851 5719 V-PAI-3S οιτινες 3748 R-NPM ου 3756 PRT-N μονον 3440 ADV το 3588 T-ASN ποιησαι 4160 5658 V-AAN αλλα 235 CONJ και 2532 CONJ το 3588 T-ASN θελειν 2309 5721 V-PAN προενηρξασθε 4278 5662 V-ADI-2P απο 575 PREP περυσι 4070 ADV

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (10) -
1Co 7:25,40

SEV Biblia, Chapter 8:10

Y en esto doy mi consejo; porque esto os conviene a vosotros, que comenzasteis, no slo a hacerlo, sino tambin a ser solícitos desde el ao pasado.

Clarke's Bible Commentary - 2 Corinthians 8:10

Verse 10. Herein I give my
advice] For I speak not by way of commandment, ver. 8.

For this is expedient for you] It is necessary you should do this to preserve a consistency of conduct; for ye began this work a year ago, and it is necessary that ye should complete it as soon as possible.

Not only to do, but also to be forward] to poihsai-kai to qelein, literally, to do and to will; but as the will must be before the deed, qelein, must be taken here in the sense of delight, as it frequently means in the Old and New Testaments. See several examples in Whitby.

Some MSS. transpose the words: allowing this, there is no difficulty.

A year ago.] apo perusi. It was about a year before this that the apostle, in his first epistle, 1 Cor. xvi. 2, had exhorted them to make this contribution and there is no doubt that they, in obedience to his directions, had begun to lay up in store for this charitable purpose; he therefore wishes them to complete this good work, and thus show that they were not led to it by the example of the Macedonians, seeing they themselves had been first movers in this business.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 10. And herein I give my advice , etc..] As Daniel did to Nebuchadnezzar, ( Daniel 4:27). The apostle did not choose to make use of his apostolical authority, or give orders, as he sometimes did in such cases; he did not think fit to speak by way of commandment, obliging them to what they ought to do willingly; looking upon this the most prudential step, and wisest method he could take in order to succeed, only to give his judgment in this matter, as what would be best for them, and most conducive to their real good: for this is expedient for you ; most versions read it, profitable; doing acts of beneficence is profitable to persons, as to things temporal, God usually blessing such with a greater affluence of the things of life, and which indeed is often promised; and is also profitable with respect to things spiritual, for if God does not make it up to them in temporal enjoyments, yet with his presence, the discoveries of his love, the joys of his salvation, and an increase of every grace; so Gaius, that hospitable man to the apostle, and all Christian strangers, was in much spiritual health, and a prosperous condition in his soul, when but in an ill state with respect to his body: yea, such a conduct is profitable in relation to things eternal; for as it springs from the grace of God, and men are assisted therein by it, and is exercised towards persons that have received it, it will be rewarded with a reward of grace; though it may be, the apostle here does not so much argue from the utility, as the decency of it in the Corinthians; who , says he, have began before, a year ago, not only to do, but also to be forward , or willing: it is hard to say whether the apostle designs to commend or reprove them; and indeed, it seems as if there was a mixture of praise and dispraise in this passage; it was in their favour that they had begun before, even a year ago, and were willing and forward of themselves to this good work; yea, were the first that set it on foot, and so were an example to the Macedonian churches, and others; but then this was against them, that the other churches, which began later than they, had finished before them; whether this their charity was obstructed, as some have thought, through some affliction and persecution that befell them, which if it appeared would much excuse them; or rather it was neglected through lukewarmness and indolence; wherefore the apostle gives his sentiments, that to save their own credit, it was expedient for them to finish what they had begun; for otherwise, as their boasting of them would be in vain, so they would expose themselves to contempt and incur disgrace; and it was not only proper that they should do this, but do it willingly, and with much cheerfulness, for that is meant by being forward or willing; that they not only do it, but do it with a good will, which they at first discovered.

Matthew Henry Commentary

Verses 10-15 - Good purposes are like buds and blossoms, pleasant to behold, and giv hopes of good fruit; but they are lost, and signify nothing withou good
deeds. Good beginnings are well; but we lose the benefit, unles there is perseverance. When men purpose that which is good, an endeavour, according to their ability, to perform also, God will no reject them for what it is not in their power to do. But this scriptur will not justify those who think good meanings are enough, or that goo purposes, and the mere profession of a willing mind, are enough to save. Providence gives to some more of the good things of this world and to some less, that those who have abundance might supply others wh are in want. It is the will of God, that by our mutual supplying on another, there should be some sort of equality; not such a levelling a would destroy property, for in such a case there could be no exercis of charity. All should think themselves concerned to relieve those in want. This is shown from the gathering and giving out the manna in the wilderness, Ex 16:18. Those who have most of this world, have no mor than food and raiment; and those who have but little of this world seldom are quite without them.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ γνωμην 1106 N-ASF εν 1722 PREP τουτω 5129 D-DSN διδωμι 1325 5719 V-PAI-1S τουτο 5124 D-NSN γαρ 1063 CONJ υμιν 5213 P-2DP συμφερει 4851 5719 V-PAI-3S οιτινες 3748 R-NPM ου 3756 PRT-N μονον 3440 ADV το 3588 T-ASN ποιησαι 4160 5658 V-AAN αλλα 235 CONJ και 2532 CONJ το 3588 T-ASN θελειν 2309 5721 V-PAN προενηρξασθε 4278 5662 V-ADI-2P απο 575 PREP περυσι 4070 ADV

Robertson's NT Word Studies

8:10 {
Judgment} (gnwmen). Deliberate opinion, but not a "command" (epitage verse #8). Cf. #1Co 7:25. {A year ago} (apo perusi) From last year. {Not only to do, but also to will} (ou monon to poiesai, alla kai to qelein). Articular infinitives the objects of proenerxasqe on which verb see verse #6). That is to say, the Corinthians promised before any others.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET