SEV Biblia, Chapter 8:12
Porque si primero hay la voluntad pronta, ser acepta por lo que tiene, no por lo que no tiene.
Clarke's Bible Commentary - 2 Corinthians 8:12
Verse 12. According to that a man hath] According to his real property; not taking that which belongs to his own family, and is indispensably necessary for their support; and not taking that which belongs to others; viz. what he owes to any man.
Matthew Henry Commentary
Verses 10-15 - Good purposes are like buds and blossoms, pleasant to behold, and giv hopes of good fruit; but they are lost, and signify nothing withou good deeds. Good beginnings are well; but we lose the benefit, unles there is perseverance. When men purpose that which is good, an endeavour, according to their ability, to perform also, God will no reject them for what it is not in their power to do. But this scriptur will not justify those who think good meanings are enough, or that goo purposes, and the mere profession of a willing mind, are enough to save. Providence gives to some more of the good things of this world and to some less, that those who have abundance might supply others wh are in want. It is the will of God, that by our mutual supplying on another, there should be some sort of equality; not such a levelling a would destroy property, for in such a case there could be no exercis of charity. All should think themselves concerned to relieve those in want. This is shown from the gathering and giving out the manna in the wilderness, Ex 16:18. Those who have most of this world, have no mor than food and raiment; and those who have but little of this world seldom are quite without them.
Greek Textus Receptus
ει 1487 COND γαρ 1063 CONJ η 3588 T-NSF προθυμια 4288 N-NSF προκειται 4295 5736 V-PNI-3S καθο 2526 ADV εαν 1437 COND εχη 2192 5725 V-PAS-3S τις 5100 X-NSM ευπροσδεκτος 2144 A-NSM ου 3756 PRT-N καθο 2526 ADV ουκ 3756 PRT-N εχει 2192 5719 V-PAI-3S
Vincent's NT Word Studies
12. If there be first a willing mind (ei h proqumia prokeitai). The error of the A.V. consists in regarding pro in prokeitai as indicating priority in time; be first; whereas it signifies position, before one; as "the hope, or the race, or the joy which is set before us." Heb. vi. 18; xii. 1, 2; or "the example which is set forth," Jude 7. Hence Rev., correctly, if the readiness is there.
Robertson's NT Word Studies
8:12 {Is there} (prokeitai). Lies before one. Old word. {Acceptable} (euprosdektos). See on 6:2. {According as a man hath} (kaqo ean ecei). Indefinite comparative clause with ean and present subjunctive ecei. Clearly God does not expect us to give what we do not have. {Not according as he hath not} (ou kaqo ouk ecei). Note present indicative rather than subjunctive because a specific case is presented. See #9:7; Mr 12:43.