SEV Biblia, Chapter 5:24
Y cuando llegó a un lugar secreto, él lo tomó de mano de ellos, y lo guardó en casa; luego mandó a los hombres que se fuesen.
Clarke's Bible Commentary - 2 Kings 5:24
Verse 24. When he came to the tower] The Chaldee, Septuagint, Syriac, and Arabic understand the word lp[ ophel, which we translate tower, as signifying a secret, dark, or hiding place. He was doing a deed of darkness, and he sought darkness to conceal it. He no doubt put them in a place little frequented, or one to which few had access besides himself. But the prophet's discerning spirit found him out.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 24. And when he came to the tower , etc.] Of Samaria, or which was near it; a fortified place, and where was a watch, to whom he could safely commit the money and clothes: he took them from their hand ; not willing they should go any further with him, lest the affair should be discovered to his master: and bestowed [them] in the house ; deposited them there in the hands of some person whom he could trust; or laid them out, or ordered them to be laid out, in the purchase of houses, lands, vineyards, etc. (see 2 Kings 5:26) and he let the men go, and they departed ; to their master.
Matthew Henry Commentary
Verses 20-27 - Naaman, a Syrian, a courtier, a soldier, had many servants, and we rea how wise and good they were. Elisha, a holy prophet, a man of God, ha but one servant, and he proves a base liar. The love of money, tha root of all evil, was at the bottom of Gehazi's sin. He thought to impose upon the prophet, but soon found that the Spirit of prophec could not be deceived, and that it was in vain to lie to the Holy Ghost. It is folly to presume upon sin, in hopes of secrecy. When tho goest aside into any by-path, does not thy own conscience go with thee Does not the eye of God go with thee? He that covers his sin, shall no prosper; particularly, a lying tongue is but for a moment. All the foolish hopes and contrivances of carnal worldlings are open befor God. It is not a time to increase our wealth, when we can only do it is such ways as are dishonourable to God and religion, or injurious to others. Gehazi was punished. If he will have Naaman's money, he shal have his disease with it. What was Gehazi profited, though he gaine two talents, when thereby he lost his health, his honour, his peace his service, and, if repentance prevented not, his soul for ever? Le us beware of hypocrisy and covetousness, and dread the curse of spiritual leprosy remaining on our souls __________________________________________________________________
Original Hebrew
ויבא 935 אל 413 העפל 6076 ויקח 3947 מידם 3027 ויפקד 6485 בבית 1004 וישׁלח 7971 את 853 האנשׁים 582 וילכו׃ 1980