SEV Biblia, Chapter 13:2
y acaeciere la señal o milagro que él te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no conociste, y sirvámosles;
John Gill's Bible Commentary
Ver. 2. And the sign and wonder come to pass whereof he spake unto thee , etc.] The sign he promised to give, or the miracle he proposed to do, to show the reality of his mission, and the truth of his doctrine, which is performed, or seemingly performed, by legerdemain, by magic art, or by the help of the devil; which the Lord sometimes suffered for the trial of the faith and obedience of his people, and for the hardening of others in their unbelief, and which issues in their destruction; (see 2 Thessalonians 2:9-12), saying, let us go after other gods (which thou hast not known), and let us serve them ; other gods besides the one living and true God, the Creator of all things; strange gods, the idols of the people, as the Targum of Jonathan; such as they had never heard of, nor had any knowledge of, nor any benefit from, as they had of the Lord their God. Now the doctrines of these, and of their worship, are what the false prophet or dreamer is supposed to come with, and inculcate into the minds of the people; and for the confirmation of which, and in order to draw them into the reception of them, and act according to them, he proposed to give a sign or wonder.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-5 - Moses had cautioned against the peril that might arise from the Canaanites. Here he cautions against the rise of idolatry amon themselves. It is needful for us to be well acquainted with the truth and precepts of the Bible; for we may expect to be proved by temptations of evil under the appearance of good, of error in the guis of truth; nor can any thing rightly oppose such temptations, but the plain, express testimony of God's word to the contrary. And it would be a proof of sincere affection for God, that, notwithstanding speciou pretences, they should not be wrought upon the forsake God, and follo other gods to serve them.
Original Hebrew
ובא 935 האות 226 והמופת 4159 אשׁר 834 דבר 1696 אליך 413 לאמר 559 נלכה 1980 אחרי 310 אלהים 430 אחרים 312 אשׁר 834 לא 3808 ידעתם 3045 ונעבדם׃ 5647