King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Deuteronomy 13:6


CHAPTERS: Deuteronomy 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Deuteronomy 13:6

If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;

World English Bible

If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend, who is as your own soul, entice you secretly, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known, you, nor your fathers;

Douay-Rheims - Deuteronomy 13:6

If thy brother the son of thy mother, or thy son, or daughter, or thy wife that is in thy bosom, or thy friend, whom thou lovest as thy own soul, would persuade thee secretly, saying: Let us go, and serve strange gods, which thou knowest not, nor thy fathers,

Webster's Bible Translation

If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, who is as thy own soul, shall entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers;

Original Hebrew

כי
3588  יסיתך 5496  אחיך 251  בן 1121  אמך 517  או 176  בנך 1121  או 176  בתך 1323  או 176  אשׁת 802  חיקך 2436  או 176  רעך 7453  אשׁר 834  כנפשׁך 5315 בסתר 5643 לאמר 559 נלכה 1980 ונעבדה 5647 אלהים 430 אחרים 312 אשׁר 834 לא 3808 ידעת 3045 אתה 859 ואבתיך׃ 1  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (6) -
De 17:2,3; 28:54 Ge 16:5 Pr 5:20; 18:24 Mic 7:5-7 Mt 12:48-50

SEV Biblia, Chapter 13:6

¶ Cuando te incitare tu hermano, hijo de tu madre, o tu hijo, o tu hija, o la mujer de tu seno, o tu amigo que sea como tu alma, diciendo en secreto: Vamos y sirvamos a dioses ajenos, que ni tú ni tus padres conocisteis,

Clarke's Bible Commentary - Deuteronomy 13:6

Verse 6. If thy brother-or thy son] The
teacher of idolatry was to be put to death; and so strict was this order that a man must neither spare nor conceal his brother, son, daughter, wife, nor friend, because this was the highest offense that could be committed against God, and the most destructive to society; hence the severest laws were enacted against it.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 6. If thy
brother, the son of thy mother , etc.] A brother by mother’s side, which is generally supposed to be the nearest relation, at least most out of question, so more liable to be regarded as being beloved: or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom ; most dearly beloved by him, as indeed each of these relations are by a man, there being none nearer or dearer to him: or thy friend, which [is] as thine own soul ; as dear to him as himself, and so strictly united in friendship, as if one soul dwelt in two bodies; such close friends were Jonathan and David, ( 1 Samuel 18:1). Some Jewish writers think the father is not mentioned, because of the reverence of him, with which all later dealings with him obliged to would seem inconsistent; but the reverence of God is to be preferred to the reverence of parents; and besides, if such near relations that are here mentioned, than which there are none nearer, are not to be spared if guilty of the sin after warned against, then not a father, who is in the same transgression: entice thee secretly ; when alone with him, which might be judged the most proper time to work upon him, there being none to oppose the enticer, or to assist the enticed; so Satan took the opportunity of Eve being alone when he attacked her with his temptation, and the same method is taken by his children: saying, let me go and serve other gods which thou hast not known, thou nor thy fathers ; not even their immediate ancestors, and so the calf was not of these gods; nor their more remote ancestors, as Abraham, Isaac, and Jacob, who were no idolaters; nor even Terah, though he was one, yet the gods of the Canaanites and of the neighbouring nations, which seem to be here meant, at least principally, were such that he knew not. This circumstance may seem to carry in it an argument rather why they should not than why they should serve such gods; wherefore the words of the enticer seem to be only these, let us go and serve other gods , and what follows are the words of the Lord, descriptive of those gods, and so a dissuasive from serving them.

Matthew Henry Commentary

Verses 6-11 - It is the policy of
Satan to try to lead us to evil by those whom we love, whom we least suspect of any ill design, and whom we are desirou to please, and apt to conform to. The enticement here is supposed to come from a brother or child, who are near by nature; from a wife of friend, who are near by choice, and are to us as our souls. But it is our duty to prefer God and religion, before the nearest and deares friends we have in the world. We must not, to please our friends, brea God's law. Thou shalt not consent to him, nor go with him, not for company, or curiosity, not to gain his affections. It is a genera rule, If sinners entice thee, consent thou not, Pr 1:10. And we mus not hinder the course of God's justice.


Original Hebrew

כי 3588  יסיתך 5496  אחיך 251  בן 1121  אמך 517  או 176  בנך 1121  או 176  בתך 1323  או 176  אשׁת 802  חיקך 2436  או 176  רעך 7453  אשׁר 834  כנפשׁך 5315 בסתר 5643 לאמר 559 נלכה 1980 ונעבדה 5647 אלהים 430 אחרים 312 אשׁר 834 לא 3808 ידעת 3045 אתה 859 ואבתיך׃ 1  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET