King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 47:11


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 47:11

And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

World English Bible

Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Douay-Rheims - Genesis 47:11

But Joseph gave a possession to his father and his brethren in Egypt, in the best place of the land, in Ramesses, as Pharao had commanded.

Webster's Bible Translation

And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Original Hebrew

ויושׁב
3427 יוסף 3130 את 853 אביו 1  ואת 853  אחיו 251  ויתן 14  להם  אחזה 272 בארץ 776 מצרים 4714 במיטב 4315 הארץ 776 בארץ 776 רעמסס 7486 כאשׁר 834 צוה 6680 פרעה׃ 6547

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (11) -
:6 Ex 1:11; 12:37 Joh 10:10,28; 14:2,23; 17:2,24

SEV Biblia, Chapter 47:11

Así José hizo habitar a su padre y a sus hermanos, y les dio posesión en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la tierra de Ramesés como mandó el Faraón.

Matthew Henry Commentary

Verses 7-12 - With the gravity of old age, the
piety of a true believer, and the authority of a patriarch and a prophet, Jacob besought the Lord to bestow a blessing upon Pharaoh. He acted as a man not ashamed of his religion; and who would express gratitude to the benefactor of himsel and his family. We have here a very uncommon answer given to a very common question. Jacob calls his life a pilgrimage; the sojourning of stranger in a foreign country, or his journey home to his own country He was not at home upon earth; his habitation, his inheritance, his treasures were in heaven. He reckons his life by days; even by day life is soon reckoned, and we are not sure of the continuance of it for a day. Let us therefore number our days. His days were few. Though he had now lived one hundred and thirty years, they seemed but a few days in comparison with the days of eternity, and the eternal state. The were evil; this is true concerning man. He is of few days and full of trouble; since his days are evil, it is well they are few. Jacob's lif had been made up of evil days. Old age came sooner upon him than it ha done upon some of his fathers. As the young man should not be proud of his strength or beauty, so the old man should not be proud of his age and his hoary hairs, though others justly reverence them; for those wh are accounted very old, attain not to the years of the patriarchs. The hoary head is only a crown of glory, when found in the way of righteousness. Such an answer could not fail to impress the heart of Pharaoh, by reminding him that worldly prosperity and happiness coul not last long, and was not enough to satisfy. After a life of vanit and vexation, man goes down into the grave, equally from the throne a the cottage. Nothing can make us happy, but the prospect of a everlasting home in heaven, after our short and weary pilgrimage of earth.


Original Hebrew

ויושׁב 3427 יוסף 3130 את 853 אביו 1  ואת 853  אחיו 251  ויתן 14  להם  אחזה 272 בארץ 776 מצרים 4714 במיטב 4315 הארץ 776 בארץ 776 רעמסס 7486 כאשׁר 834 צוה 6680 פרעה׃ 6547


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET