King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Jeremiah 16:11


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Jeremiah 16:11

Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

World English Bible

Then you shall tell them, Because your fathers have forsaken me, says Yahweh, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

Douay-Rheims - Jeremiah 16:11

Thou shalt say to them: Because your fathers forsook me, saith the Lord: and went after strange gods, and served them, and adored them: and they forsook me, and kept not my law.

Webster's Bible Translation

Then shalt thou say to them, Because your fathers have forsaken me, saith the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

Original Hebrew

ואמרת
559 אליהם 413 על 5921 אשׁר 834 עזבו 5800 אבותיכם 1  אותי 853 נאם 5002 יהוה 3068 וילכו 1980 אחרי 310 אלהים 430 אחרים 312 ויעבדום 5647 וישׁתחוו 7812 להם  ואתי 853  עזבו 5800 ואת 853 תורתי 8451 לא 3808 שׁמרו׃ 8104

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (11) -
Jer 2:8; 5:7-9 Jud 2:12,13; 10:13,14 Ne 9:26-29 Ps 106:35-41

SEV Biblia, Chapter 16:11

Entonces les dirás: Porque vuestros padres me dejaron, dice el SEÑOR, y anduvieron en pos de dioses ajenos, y los sirvieron, y a ellos se encorvaron, y me dejaron a mí, y no guardaron mi ley;
Matthew Henry Commentary
Prohibitions given to the
prophet. (Jer. 16:1-9) The justice of God in these judgments. (Jer. 16:10-13) Future restoration of the Jews, an the conversion of the Gentiles. (Jer. 16:14-21)

Jer. 16:1-9 The prophet must conduct himself as one who expected to se his country ruined very shortly. In the prospect of sad times, he is to abstain from marriage, mourning for the dead, and pleasure. Those wh would convince others of the truths of God, must make it appear by their self-denial, that they believe it themselves. Peace, inward an outward, family and public, is wholly the work of God, and from his loving-kindness and mercy. When He takes his peace from any people distress must follow. There may be times when it is proper to avoi things otherwise our duty; and we should always sit loose to the pleasures and concerns of this life.

Jer. 16:10-13 Here seems to be the language of those who quarrel at the word of God, and instead of humbling and condemning themselves, justif themselves, as though God did them wrong. A plain and full answer ia given. They were more obstinate in sin than their fathers, walkin every one after the devices of his heart. Since they will not hearken they shall be hurried away into a far country, a land they know not. I they had God's favour, that would make even the land of their captivit pleasant.

Jer. 16:14-21 The restoration from the Babylonish captivity would be remembered in place of the deliverance from Egypt; it also typifie spiritual redemption, and the future deliverance of the church from antichristian oppression. But none of the sins of sinners can be hidde from God, or shall be overlooked by him. He will find out and raise u instruments of his wrath, that shall destroy the Jews, by fraud lik fishers, by force like hunters. The prophet, rejoicing at the hope of mercy to come, addressed the Lord as his strength and refuge. The deliverance out of captivity shall be a figure of the great salvatio to be wrought by the Messiah. The nations have often known the power of Jehovah in his wrath; but they shall know him as the strength of his people, and their refuge in time of trouble __________________________________________________________________


Original Hebrew

ואמרת 559 אליהם 413 על 5921 אשׁר 834 עזבו 5800 אבותיכם 1  אותי 853 נאם 5002 יהוה 3068 וילכו 1980 אחרי 310 אלהים 430 אחרים 312 ויעבדום 5647 וישׁתחוו 7812 להם  ואתי 853  עזבו 5800 ואת 853 תורתי 8451 לא 3808 שׁמרו׃ 8104


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET