|  |
PARALLEL BIBLE - Jeremiah 37:7 CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to inquire of me; Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.
World English BibleThus says Yahweh, the God of Israel, You shall tell the king of Judah, who sent you to me to inquire of me: Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.
Douay-Rheims - Jeremiah 37:7 Thus saith the Lord the God of Israel: Thus shall you say to the king of Juda, who sent you to inquire of me: Behold the army of Pharao, which is come forth to help you, shall return into their own land, into Egypt.
Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you to me to inquire of me; Behold, Pharaoh's army, which hath come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.
Original Hebrew כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 כה 3541 תאמרו 559 אל 413 מלך 4428 יהודה 3063 השׁלח 7971 אתכם 853 אלי 413 לדרשׁני 1875 הנה 2009 חיל 2428 פרעה 6547 היצא 3318 לכם לעזרה 5833 שׁב 7725 לארצו 776 מצרים׃ 4714
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (7) - :3; 21:2 2Ki 22:18
SEV Biblia, Chapter 37:7 Así dijo el SEÑOR Dios de Israel: Diréis así al rey de Judá, que os envió a mí para que me preguntaseis: He aquí que el ejército de Faraón que había salido en vuestro socorro, se volvió a su tierra en Egipto.
Clarke's Bible Commentary - Jeremiah 37:7 Verse 7. Pharaoh's army-shall return to Egypt] They were defeated by the Chaldeans; and, not being hearty in the cause, returned immediately to Egypt, leaving Nebuchadnezzar unmolested to recommence the siege.
Matthew Henry Commentary The Chaldean army will return. (Jer. 37:1-10) Jeremiah is imprisoned (Jer. 37:11-21) Jer. 37:1-10 Numbers witness the fatal effects of other men's sins, ye heedlessly step into their places, and follow the same destructiv course. When in distress, we ought to desire the prayers of minister and Christian friends. And it is common for those to desire to be prayed for, who will not be advised; yet sinners are often hardened by a pause in judgments. But if God help us not, no creature can. Whateve instruments God has determined to use, they shall do the work, thoug they seem unlikely. Jer. 37:11-21 There are times when it is the wisdom of good men to retire, to enter into their chambers, and to shut the doors, Is. 26:20 Jeremiah was seized as a deserter, and committed to prison. But it is no new thing for the best friends of the church to be belied, as in the interests of her worst enemies. When thus falsely accused, we may den the charge, and commit our cause to Him who judges righteously Jeremiah obtained mercy of the Lord to be faithful, and would not, to obtain mercy of man, be unfaithful to God or to his prince; he tell the king the whole truth. When Jeremiah delivered God's message, he spake with boldness; but when he made his own request, he spak submissively. A lion in God's cause must be a lamb in his own. And God gave Jeremiah favour in the eyes of the king. The Lord God can make even the cells of a prison become pastures to his people, and wil raise up friends to provide for them, so that in the days of famin they shall be satisfied __________________________________________________________________
כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 כה 3541 תאמרו 559 אל 413 מלך 4428 יהודה 3063 השׁלח 7971 אתכם 853 אלי 413 לדרשׁני 1875 הנה 2009 חיל 2428 פרעה 6547 היצא 3318 לכם לעזרה 5833 שׁב 7725 לארצו 776 מצרים׃ 4714
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
PARALLEL VERSE BIBLE
|