SEV Biblia, Chapter 19:4
Y l respondiendo, les dijo: ¿No habis leído que el que los hizo al principio, macho y hembra los hizo?
Clarke's Bible Commentary - Matthew 19:4
Verse 4. He which made them at the beginning] When Adam and Eve were the first of human kind. Made them male and female] Merely through the design of matrimonial union, that the earth might be thus peopled. To answer a case of conscience, a man should act as Christ does here; pay no regard to that which the corruption of manners has introduced into Divine ordinances, but go back to the original will, purpose, and institution of God. Christ will never accommodate his morality to the times, nor to the inclinations of men. What was done at the beginning is what God judged most worthy of his glory, most profitable for man, and most suitable to nature.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 4. And he answered and said unto them , etc.] Not by replying directly to the question, but by referring them to the original creation of man, and to the first institution of marriage, previous to the law of Moses; have ye not read, that he which made them at the beginning, made them male and female? This may be read in ( Genesis 1:27) and from thence this sense of things collected; that God, who in the beginning of time, or of the creation, as Mark expresses it, made all things, the heavens, and the earth, and all that is therein, and particularly man, as the Vulgate Latin, and Munsters Hebrew Gospel supply it here, made the first parents of mankind, male and female; not male and females, but one male, and one female; first, one male, and then, of him one female, who, upon her creation, was brought and married to him; so that in this original constitution, no provision was made for divorce, or polygamy. Adam could not marry more wives than one, nor could he put away Eve for every cause, and marry another: now either the Pharisees had read this account, or they had not; if they had not, they were guilty of great negligence and sloth; if they had, they either understood it or not; if they did not understand it, it was greatly to their reproach, who pretended to great knowledge of the Scriptures, and to be able to explain them to others; and if they did understand it, there was no need for this question, which therefore must be put with an evil design.
Matthew Henry Commentary
Verses 3-12 - The Pharisees were desirous of drawing something from Jesus which the might represent as contrary to the law of Moses. Cases about marriag have been numerous, and sometimes perplexed; made so, not by the law of God, but by the lusts and follies of men; and often people fix what they will do, before they ask for advice. Jesus replied by askin whether they had not read the account of the creation, and the firs example of marriage; thus pointing out that every departure therefro was wrong. That condition is best for us, and to be chosen and kept to accordingly, which is best for our souls, and tends most to prepare u for, and preserve us to, the kingdom of heaven. When the gospel i really embraced, it makes men kind relatives and faithful friends; i teaches them to bear the burdens, and to bear with the infirmities of those with whom they are connected, to consider their peace an happiness more than their own. As to ungodly persons, it is proper tha they should be restrained by laws, from breaking the peace of society And we learn that the married state should be entered upon with grea seriousness and earnest prayer.
Greek Textus Receptus
ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ αποκριθεις 611 5679 V-AOP-NSM ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM ουκ 3756 PRT-N ανεγνωτε 314 5627 V-2AAI-2P οτι 3754 CONJ ο 3588 T-NSM ποιησας 4160 5660 V-AAP-NSM απ 575 PREP αρχης 746 N-GSF αρσεν 730 N-ASN και 2532 CONJ θηλυ 2338 A-ASN εποιησεν 4160 5656 V-AAI-3S αυτους 846 P-APM