King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Numbers 24:8


CHAPTERS: Numbers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Numbers 24:8

God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

World English Bible

God brings him out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox. He shall eat up the nations his adversaries, shall break their bones in pieces, and pierce them with his arrows.

Douay-Rheims - Numbers 24:8

God hath brought him out of Egypt, whose strength is like to the rhinoceros. They shall devour the nations that are his enemies, and break their bones, and pierce them with arrows.

Webster's Bible Translation

God brought him forth from Egypt; he hath as it were the strength of a unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Original Hebrew

אל
410 מוציאו 3318 ממצרים 4714 כתועפת 8443 ראם 7214 לו  יאכל 398  גוים 1471  צריו 6862  ועצמתיהם 6106 יגרם 1633 וחציו 2671 ימחץ׃ 4272

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
Nu 21:5; 23:22

SEV Biblia, Chapter 24:8

Dios lo sacó de Egipto; tiene fuerzas como el unicornio; comerá a los gentiles sus enemigos, y desmenuzará sus huesos, y los asaeteará con sus saetas.

Clarke's Bible Commentary - Numbers 24:8

Verse 8.
God brought him forth out of Egypt] They were neither expelled thence, nor came voluntarily away. God alone, with a high hand and uplifted arm, brought them forth. Concerning the unicorn, see "chap. xxiii. 22".

John Gill's Bible Commentary

Ver. 8.
God brought him forth out of Egypt, he hath as it were the strength of an unicorn , etc.] Here he repeats what he had said in a former prophecy, (see Gill on “ Numbers 23:22”): he shall eat up the nations his enemies: the seven nations of Canaan, which should be subdued by Israel, and that with as much ease as a lion devours its prey; nor would the Canaanites be able to make any more resistance to them than a creature in the paws of a lion; and the phrase denotes the utter destruction of them: and shall break their bones ; as the lion breaks the bones of such creatures that fall a prey to him; signifying that all their strength should be taken from them, their mighty men slain, and their fortified cities taken: and pierce [them] through with his arrows : slay them utterly.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-9 - Now
Balaam spake not his own sense, but the language of the Spirit tha came upon him. Many have their eyes open who have not their heart open; are enlightened, but not sanctified. That knowledge which puff men up with pride, will but serve to light them to hell, whither man go with their eyes open. The blessing is nearly the same as those give before. He admires in Israel, their beauty. The righteous, doubtless is more excellent than his neighbour. Their fruitfulness and increase Their honour and advancement. Their power and victory. He looks bac upon what had been done for them. Their power and victory. He look back upon what had been done for them. Their courage and security. The righteous are bold as a lion, not when assaulting others, but when a rest, because God maketh them to dwell in safety. Their influence upo their neighbours. God takes what is done to them, whether good or evil as done to himself. (Nu 24:10-14)


Original Hebrew

אל 410 מוציאו 3318 ממצרים 4714 כתועפת 8443 ראם 7214 לו  יאכל 398  גוים 1471  צריו 6862  ועצמתיהם 6106 יגרם 1633 וחציו 2671 ימחץ׃ 4272


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET