|  |
PARALLEL BIBLE - Psalms 41:9 CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
World English BibleYes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.
Douay-Rheims - Psalms 41:9 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
Webster's Bible Translation Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me.
Original Hebrew גם 1571 אישׁ 376 שׁלומי 7965 אשׁר 834 בטחתי 982 בו אוכל 398 לחמי 3899 הגדיל 1431 עלי 5921 עקב׃ 6119
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (9) - Ps 55:12-14,20-22 2Sa 15:12 Job 19:19 Jer 20:10
SEV Biblia, Chapter 41:9 Aun el varón de mi paz, en quien yo confiaba, el que comía mi pan, engrandeció contra mí el calcañar.
Clarke's Bible Commentary - Psalms 40:9 Verse 9. Mine own familiar friend ] This is either a direct prophecy of the treachery of Judas, or it is a fact in David's distresses which our Lord found so similar to the falsity of his treacherous disciple, that he applies it to him, John xiii. 18. What we translate mine own familiar friend, ymwl ya ish shelomi, is the man of my peace. The man who, with the ûl µwl shalom lecha, peace be to thee! kissed me; and thus gave the agreed-on signal to my murderers that I was the person whom they should seize, hold fast, and carry away. Did eat of my bread ] Was an inmate in my house. Applied by our Lord to Judas, when eating with him out of the same dish. See John xiii. 18, 26. Possibly it may refer to Ahithophel, his counsellor, the man of his peace, his prime minister; who, we know, was the strength of Absalom's conspiracy.
Verses 5-13 - We complain, and justly, of the want of sincerity, and that there is scarcely any true friendship to be found among men; but the former day were no better. One particularly, in whom David had reposed grea confidence, took part with his enemies. And let us not think i strange, if we receive evil from those we suppose to be friends. Have not we ourselves thus broken our words toward God? We eat of his brea daily, yet lift up the heel against him. But though we may not tak pleasure in the fall of our enemies, we may take pleasure in the makin vain their designs. When we can discern the Lord's favour in any mercy personal or public, that doubles it. If the grace of God did not tak constant care of us, we should not be upheld. But let us, while of earth, give heartfelt assent to those praises which the redeemed of earth and in heaven render to their God and Saviour __________________________________________________________________
גם 1571 אישׁ 376 שׁלומי 7965 אשׁר 834 בטחתי 982 בו אוכל 398 לחמי 3899 הגדיל 1431 עלי 5921 עקב׃ 6119
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
PARALLEL VERSE BIBLE
|