καθως 2531 ADV γεγραπται 1125 5769 V-RPI-3S εδωκεν 1325 5656 V-AAI-3S αυτοις 846 P-DPM ο 3588 T-NSM θεος 2316 N-NSM πνευμα 4151 N-ASN κατανυξεως 2659 N-GSF οφθαλμους 3788 N-APM του 3588 T-GSM μη 3361 PRT-N βλεπειν 991 5721 V-PAN και 2532 CONJ ωτα 3775 N-APN του 3588 T-GSM μη 3361 PRT-N ακουειν 191 5721 V-PAN εως 2193 CONJ της 3588 T-GSF σημερον 4594 ADV ημερας 2250 N-GSF
Vincent's NT Word Studies
8. It is written. Three quotations follow, two of which we blended in this verse: Isa. xxix. 10; Deut. xxix. 3. 55 Hath given (odwken). Heb., poured out. Sept., given to drink.Slumber (katanuxewv). Heb., deep sleep. Only here in the New Testament. Lit., pricking or piercing, compunction. Compare the kindred verb katenughsan were pricked, Acts ii. 37. Rev. renders stupor, the secondary meaning; properly the stupefaction following a wound or blow.
Robertson's NT Word Studies
11:8 {A spirit of stupor} (pneuma katanuxe"s). The quotation is a combination of #De 19:4; Isa 29:10; 6:9f. this phrase is from #Isa 29:10. katanuxis is a late and rare word from katanussw, to prick or stick (#Ac 2:37), in LXX, here only in N.T., one example in _Pelagia-Legende_. The torpor seems the result of too much sensation, dulled by incitement into apathy. {That they should not see} (tou m blepein). Genitive articular infinitive of negative purpose. {That they should not hear} (tou me akouein). So here also. See Stephen's speech (#Ac 7:51f.).