SEV Biblia, Chapter 3:16
quebrantamiento y desventura hay en sus caminos;
Clarke's Bible Commentary - Romans 3:16
Verse 16. Destruction and misery are in their ways] DESTRUCTION is their work, and MISERY to themselves and to the objects of their malice is the consequence of their impious and murderous conduct.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 16. Destruction and misery are in their ways .] This passage also is to be found in ( Isaiah 59:7), and may be understood either actively thus: all the ways they take, and methods they pursue, are to make their fellow creatures miserable, to ruin and destroy them; or passively, that by their sinful ways and vicious course of life, they themselves are brought to destruction and misery: the way they are walking in is, the broad way, that leadeth to destruction, ( Matthew 7:13); the end of it, what it issues in, is eternal death, the destruction of the body and soul in hell, which will be attended with endless and inexpressible misery.
Matthew Henry Commentary
Verses 9-18 - Here again is shown that all mankind are under the guilt of sin, as burden; and under the government and dominion of sin, as enslaved to it, to work wickedness. This is made plain by several passages of Scripture from the Old Testament, which describe the corrupt an depraved state of all men, till grace restrain or change them. Great a our advantages are, these texts describe multitudes who call themselve Christians. Their principles and conduct prove that there is no fear of God before their eyes. And where no fear of God is, no good is to be looked for.
Greek Textus Receptus
συντριμμα 4938 N-NSN και 2532 CONJ ταλαιπωρια 5004 N-NSF εν 1722 PREP ταις 3588 T-DPF οδοις 3598 N-DPF αυτων 846 P-GPM
Vincent's NT Word Studies
16. Destruction (suntrimma). A dashing to pieces. Only here. The kindred verb suntribw to break in pieces, shiver, is frequent. See Mark v. 4; xiv. 3; Apoc. ii. 27, etc.
Robertson's NT Word Studies
3:16 {Destruction} (suntrimma). Rare word from suntribw, to rub together, to crush. In #Le 21:19 for fracture and so in papyri. Only here in N.T. {Misery} (talaipwria). Common word from talaipwros (#Ro 7:24), only here in the N.T.